Chris Brown - Don't Be Gone Too Long - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown - Don't Be Gone Too Long




I dug a single seed into the ground
Я закопал в землю одно-единственное семечко
I hope it grows, grows
Я надеюсь, что это растет, растет
In a year or two if you're around you'll see a rose, rose
Через год или два, если ты будешь рядом, ты увидишь розу, розу
Pack me up and keep me hidden somewhere that you can find me
Упакуй меня и спрячь где-нибудь, где ты сможешь меня найти
On this train to Paris going nowhere
На этом поезде в Париж, идущем в никуда
Draw the bridge behind me
Наведи мост позади меня
Don't be gone too long (too long)
Не уходи слишком надолго (слишком надолго)
'Cause you won't be there to love me when you're gone
Потому что тебя не будет рядом, чтобы любить меня, когда ты уйдешь.
Don't be gone too long (too long)
Не уходи слишком надолго (слишком надолго)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Скажи мне, кто будет любить меня, когда ты уйдешь
(Ooh, yeah, ooh)
(О, да, о)
When you're, when you're gone
Когда ты, когда ты уйдешь
(Ooh, yeah, ooh)
(О, да, о)
When you're gone
Когда ты уйдешь
Golden leaves are dancing on the ground
Золотые листья танцуют на земле
It's getting cold, cold
Становится холодно, холодно
Safe from time, we'll be forever young
Защищенные от времени, мы будем вечно молоды
Never old, old
Никогда не старел, старина
See a ball of fire out in space
Видите огненный шар в космосе
Zooming up behind me
Приближаясь ко мне сзади
All the wonder written on your face
Все удивление написано на твоем лице
Was there inside me
Было ли это внутри меня
Don't be gone too long (too long)
Не уходи слишком надолго (слишком надолго)
'Cause you won't be there to love me when you're gone
Потому что тебя не будет рядом, чтобы любить меня, когда ты уйдешь.
Don't be gone too long (too long)
Не уходи слишком надолго (слишком надолго)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Скажи мне, кто будет любить меня, когда ты уйдешь
(Ohh)
(Ооо)
When you're, when you're gone
Когда ты, когда ты уйдешь
(Ohhh)
(Оооо)
When you're gone
Когда ты уйдешь
Bring it back to me, bring it back to me
Верни это мне, верни это мне
Is it really over?
Неужели все действительно кончено?
Bring it back to me, bring it back to me
Верни это мне, верни это мне
Is it over?
Все кончено?
Bring it back to me, bring it back to me (yeah)
Верни это мне, верни это мне (да)
Is it really over?
Неужели все действительно кончено?
Bring it back to me, bring it back to me
Верни это мне, верни это мне
(Hooo)
(Хооо)
Don't be gone too long (is it really over)
Не уходи слишком надолго (неужели все действительно кончено)
'Cause you won't be there to love me when you're gone
Потому что тебя не будет рядом, чтобы любить меня, когда ты уйдешь.
Don't be gone too long (is it really over)
Не уходи слишком надолго (неужели все действительно кончено)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Скажи мне, кто будет любить меня, когда ты уйдешь
Don't be gone too long (don't be gone too long)
Не уходи слишком надолго (не уходи слишком надолго)
'Cause you won't be there to love me when you're gone (when it's over)
Потому что тебя не будет рядом, чтобы любить меня, когда ты уйдешь (когда все закончится)
Don't be gone too long (is it really over)
Не уходи слишком надолго (неужели все действительно кончено)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Скажи мне, кто будет любить меня, когда ты уйдешь





Writer(s): CATHY DENNIS, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, RYAN BUENDIA, JEAN BAPTISTE KOUAME, CLARENCE BERNARD COFFEE, MICHAEL OJIKE MCHENRY, KYLE MICHAEL EDWARDS, SCOTT DAVID HOFFMAN


Attention! Feel free to leave feedback.