Chris Brown - Don't Slow Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown - Don't Slow Me Down




I caught a wave, you felt a way
Я поймал волну, ты почувствовала способ
Now you act like you don't know nobody
Теперь ты ведешь себя так, будто никого не знаешь
Quit calling your girls for advice
Перестань звонить своим девушкам за советом
You know damn well they ain't got your back
Ты чертовски хорошо знаешь, что они тебя не прикроют
I look up, down, my roof gone, you gone
Я смотрю вверх, вниз, моя крыша поехала, ты ушел
I woke up, but fuck, I had to leave my shoes on
Я проснулся, но, черт возьми, мне пришлось оставить обувь на ногах
All this time was tryna get you back
Все это время я пытался вернуть тебя
But you never know
Но ты никогда не знаешь наверняка
I been feenin' for your love
Я жаждал твоей любви
And maybe, baby, you know
И, может быть, детка, ты знаешь
And maybe, baby, you know (you)
И, может быть, детка, ты знаешь (ты)
If you said you're really done
Если ты сказал, что с тобой действительно покончено
Baby, baby, you'd know (you)
Детка, детка, ты бы знала (ты)
You'd know
Ты бы знал
Don't you slow me down (don't you, no)
Не останавливай меня (не надо, нет)
Don't you slow me down (ayy, ooh, hey)
Не останавливай меня (эй, о, эй)
You won't be around (you won't be around, oh)
Тебя не будет рядом (тебя не будет рядом, о)
Don't you slow me (don't you show me)
Не останавливай меня (не показывай мне)
Don't you slow me (yeah)
Не останавливай меня (да)
Baby, don't you slow me down
Детка, не останавливай меня
You got me in my feelings, I felt a way
Ты проникла в мои чувства, я почувствовал, как
How she gon' act like she don't know nobody?
Как она собирается вести себя так, будто никого не знает?
She probably got a new man in her life
Вероятно, в ее жизни появился новый мужчина
Well fuck that nigga
Ну и к черту этого ниггера
I could care less what he do for you, babe
Мне было бы все равно, что он сделает для тебя, детка
'Cause everything that I do is amazing
Потому что все, что я делаю, потрясающе
Baby, we doing our own thing
Детка, мы занимаемся своими делами
Yeah, together, together, ooh
Да, вместе, вместе, ооо
I been feenin' for your love
Я жаждал твоей любви
And maybe, baby, you know (you know)
И, может быть, детка, ты знаешь (ты знаешь)
And maybe, baby, you know (you know)
И, может быть, детка, ты знаешь (ты знаешь)
If you said you're really done
Если ты сказал, что с тобой действительно покончено
Baby, baby, you'd know (you)
Детка, детка, ты бы знала (ты)
You'd know
Ты бы знал
Don't you slow me down (don't you slow me down, oh)
Не останавливай меня (не останавливай меня, о)
Don't you slow me down (hey)
Не останавливай меня (эй)
You won't be around (and you won't be around, round, round, round)
Тебя не будет рядом тебя не будет рядом, круг за кругом, круг за кругом)
Don't you slow me (don't you slow me)
Не задерживай меня (не задерживай меня)
Don't you slow me (don't you slow me)
Не задерживай меня (не задерживай меня)
Baby, don't you slow me down (down)
Детка, не останавливай меня (не останавливай)
Compositores: Chris Brown
Композиторы: Крис Браун





Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, CHRISTOPHER CHRISHAN DOTSON, CHRISTIAN WARD, FLOYD EUGENE BENTLEY, CARL E. MCCORMICK


Attention! Feel free to leave feedback.