Chris Brown - Gimme That (Mixed) - translation of the lyrics into German

Gimme That (Mixed) - Chris Browntranslation in German




Gimme That (Mixed)
Gib mir das (Gemischt)
What it is, Folk?
Was geht ab, Leute?
This right here is the 16 year old phenome, Chris Breezy
Das hier ist das 16-jährige Phänomen, Chris Breezy
Me, myself, I'm the 23 yr old CEO
Ich selbst bin der 23-jährige CEO
Young Carter, I'm harder then them other boys
Young Carter, ich bin härter als die anderen Jungs
I ain't even fronting, baby I can take a summer off
Ich mach' dir nichts vor, Baby, ich kann einen Sommer aussetzen
I can break a woman off
Ich kann eine Frau rumkriegen
I can take the stomach off, one of my trucks
Ich kann den Bauch von einem meiner Trucks entfernen
Now I'm riding in the goods
Jetzt fahre ich das gute Zeug
Line it on up, guarantee you get served
Stell es auf, garantiert wirst du bedient
Lil' Chris, said run it
Der kleine Chris sagte, mach es
So I ran and told her
Also bin ich los und hab's ihr gesagt
I'm a cash money young'n,
Ich bin ein Cash Money Jungspund,
Bird-man junior
Birdman Junior
Just a president, looking for a minor occurrence
Nur ein Präsident, der nach einem kleinen Vorfall sucht
The young boy just turned 16 and I got
Der junge Bursche ist gerade 16 geworden und ich habe
6 4's and hot bikes that I rock
64er und heiße Motorräder, die ich rocke
Keep 3 or 4 sweeties on my clock
Habe immer 3 oder 4 Süße am Start
But all that swinging in that bikini just make him dizzy
Aber all das Schwingen in diesem Bikini macht ihn einfach schwindelig
Slow all the traffic down to a complete stop
Verlangsamt den ganzen Verkehr bis zum Stillstand
'Cause you speaking that slang that I talk
Weil du den Slang sprichst, den ich spreche
That sassy tempo with that walk,
Dieses freche Tempo mit diesem Gang,
May be the reason that all this teenies may never see me
Könnte der Grund sein, warum all diese Teenies mich vielleicht nie sehen
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
Ma, take a break, let me explain to you
Ma, mach mal Pause, lass es mich dir erklären
What ya body got a young boy ready to do
Wozu dein Körper einen jungen Burschen bereit macht
If you take a chance, and let me put them things on you
Wenn du die Chance ergreifst und mich diese Dinge an dir machen lässt
I could show you why I make them straight A's in school
Könnte ich dir zeigen, warum ich in der Schule nur Einsen schreibe
I'm a HUSTLA!
Ich bin ein HUSTLER!
Trust my frame and age
Vertrau meinem Körper und Alter
Got you thinking that I'm just too young to turn your page
Bringt dich zum Denken, dass ich einfach zu jung bin, um deine Seite umzublättern
I can PICTURE!
Ich kann es mir VORSTELLEN!
Us switching lanes in the coupe
Wie wir im Coupé die Spuren wechseln
With you on the phone screaming my name
Mit dir am Telefon, wie du meinen Namen schreist
(Chris!)
(Chris!)
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac,
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne,
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Girl you serious and I been watching you (Y'all ready)
Mädchen, du bist der Hammer und ich habe dich beobachtet (Seid ihr bereit)
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
This's what your body's saying
Das ist es, was dein Körper sagt
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp,
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp,
Wa-womp, womp, Wa-womp (Hey yeah) (Y'all ready?)
Wa-womp, womp, Wa-womp (Hey yeah) (Seid ihr bereit?)
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp,
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp,
Wo-womp, womp, Wo-womp
Wo-womp, womp, Wo-womp
(Get 'em)
(Los!)
Okay
Okay
Weezy-baby, baby what it do, I'm try to holla at you
Weezy-Baby, Baby, was geht ab, ich versuche, dich anzusprechen
I ain't upset, but I'll blind you if I smile at you
Ich bin nicht übel, aber ich blende dich, wenn ich dich anlächle
You rock'n wit young Chris and the best rapper
Du rockst mit dem jungen Chris und dem besten Rapper
So leave your phone, bring your friends, let the rest happen
Also lass dein Handy da, bring deine Freundinnen mit, lass den Rest geschehen
A lil' Patron, a lil' Hen, I'm on Cavalli Vodka
Ein bisschen Patron, ein bisschen Hen, ich bin auf Cavalli Wodka
I'm in Cavalli jeans, got on Cavalli boxers
Ich trage Cavalli Jeans, habe Cavalli Boxershorts an
I'm fresher than a newborn
Ich bin frischer als ein Neugeborenes
And um, I can work you out like a futon
Und ähm, ich kann dich durcharbeiten wie ein Futon
And um, you can leave your birthday suit on
Und ähm, du kannst dein Adamskostüm anlassen
I'ma leave my boots on
Ich lasse meine Stiefel an
I'ma leave my jewels on
Ich lasse meinen Schmuck an
Never know what you want
Man weiß nie, was man will
I'ma leave that tool on
Ich lasse das Werkzeug dran
Never know who home
Man weiß nie, wer zu Hause ist
I learned that from a Biggy song
Das habe ich aus einem Biggy-Song gelernt
On to a new one
Weiter zur Nächsten
Some like a redbone
Manche stehen auf Redbones
Ohh I think she like me, she got me on a ringtone
Ohh, ich glaube, sie mag mich, sie hat mich als Klingelton
And I told her, "Get yours, girl and don't you stop"
Und ich sagte ihr: "Hol dir deins, Mädchen, und hör nicht auf"
Now gimme that funk, that gushy stuff
Jetzt gib mir diesen Funk, dieses saftige Zeug
(OH!)
(OH!)
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac,
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne,
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Mami, du bist vielleicht 3 Jahre älter, aber du bist heiß (gib mir das)
You be talking like you like what I got (gimme that)
Du redest so, als ob dir gefällt, was ich habe (gib mir das)
I know you like it how I lean in the 'lac
Ich weiß, dir gefällt, wie ich mich im Cadillac zurücklehne
You could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
Du könntest hinten sitzen und sagen (gib mir, gib mir, gib mir)
VA
VA
Yeah, ha
Yeah, ha
Yeah ma don't be frontin' like you don't know what's goin' on
Yeah Ma, tu nicht so, als ob du nicht weißt, was abgeht
Aight, yeah
Okay, yeah





Writer(s): Scott Storch, Sean Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.