Lyrics and translation Chris Brown - Let S**t Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
'bout
to
wild
out,
you
think
you
got
the
upper
hand
right
now
Я
вот-вот
сорвусь
с
катушек,
ты
думаешь,
что
прямо
сейчас
одержал
верх
Gave
you
a
taste
of
this
life,
yeah,
my
bad
Дал
тебе
почувствовать
вкус
этой
жизни,
да,
я
виноват
Could
give
a
fuck
about
the
love
we
had
Нам
было
бы
наплевать
на
ту
любовь,
которая
у
нас
была
Shut
up,
bitch,
it
ain't
mean
shit
Заткнись,
сука,
это
ни
хрена
не
значит
You
wanna
play
with
fire,
well
I'm
smokin'
gasoline
and
I
can't
get
no
higher
Ты
хочешь
поиграть
с
огнем,
что
ж,
я
курю
бензин
и
не
могу
подняться
выше.
And
we
all
know
that
you
a
liar
И
мы
все
знаем,
что
ты
лжец
Shut
the
fuck
up,
I
don't
wanna
hear
it
Заткнись
на
хрен,
я
не
хочу
этого
слышать
Got
a
nigga
tired
but
whoa,
you
aren't
shit
Ниггер
устал,
но,
ого,
ты
не
дерьмо
She
wouldn't
know
what
to
say
Она
бы
не
знала,
что
сказать
If
she
was
in
front
of
my
face
Если
бы
она
была
у
меня
перед
носом
Nobody
would
know
her
today
Сегодня
ее
никто
бы
не
узнал
If
I
wasn't
makin'
them
payments
Если
бы
я
не
производил
им
платежи
Now
you
got
all
this
to
say
Теперь
тебе
есть
что
сказать
Need
to
keep
it
real
with
yourself
Нужно
быть
честным
с
самим
собой
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
Why
did
you
do
this?
Зачем
ты
это
сделал?
Girl,
fuck
you,
bitch,
you
think
you
slick
Девочка,
да
пошла
ты,
сука,
ты
думаешь,
что
ты
ловкая
I'ma
do
my
own
thing
Я
буду
заниматься
своим
делом
I
ain't
'bout
to
pay
you
no
mind
Я
не
собираюсь
обращать
на
тебя
внимания.
I
done
did
this
shit
over
and
over
Я
проделывал
это
дерьмо
снова
и
снова
And
I
think
it's
'bout
time
I
И
я
думаю,
что
пришло
время
мне
Let
this
shit
go
Оставь
это
дерьмо
в
покое
Let
this
shit
go
Оставь
это
дерьмо
в
покое
I
gotta
let
this
bitch
go
Я
должен
отпустить
эту
сучку
I
gotta
let
this
shit
go
Я
должен
забыть
об
этом
дерьме
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
How
you
gon'
be
wifey
when
you
don't
really
like
me?
I
ain't
fuckin'
with
no
fighting
Как
ты
собираешься
быть
женой,
если
я
тебе
на
самом
деле
не
нравлюсь?
Я,
блядь,
не
собираюсь
драться.
She
be
fucking
with
the
swiper
but
a
nigga
kinda
like
it,
hella
trifflin'
Она
трахается
со
свайпером,
но
ниггеру
это
вроде
как
нравится,
черт
возьми.
But
I
can't
blame
you
for
it
'cause
I
did
the
same
shit
Но
я
не
могу
винить
тебя
за
это,
потому
что
я
делал
то
же
самое
дерьмо
And
you
do
the
lame
shit
just
like
me
(yeah,
yeah)
И
ты
занимаешься
таким
же
отстойным
дерьмом,
как
и
я
(да,
да)
Here
we
go,
lay
it
on
the
floor,
baby
Вот
так,
положи
это
на
пол,
детка.
And
let
me
know
if
you
want
some
more,
baby
И
дай
мне
знать,
если
захочешь
еще,
детка
Doin'
the
most,
it's
the
same
old
story
Делаешь
больше
всех,
это
все
та
же
старая
история
Everybody
knows
your
game,
baby
Все
знают
твою
игру,
детка
She
wouldn't
know
what
to
say
Она
бы
не
знала,
что
сказать
If
she
was
in
front
of
my
face
Если
бы
она
была
у
меня
перед
носом
Nobody
would
know
her
today
Сегодня
ее
никто
бы
не
узнал
If
I
wasn't
makin'
them
payments
Если
бы
я
не
производил
им
платежи
Now
you
got
all
this
to
say
Теперь
тебе
есть
что
сказать
Need
to
keep
it
real
with
yourself
Нужно
быть
честным
с
самим
собой
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
Why
did
you
do
this?
Зачем
ты
это
сделал?
Girl,
fuck
you,
bitch,
you
think
you
slick
Девочка,
да
пошла
ты,
сука,
ты
думаешь,
что
ты
ловкая
I'ma
do
my
own
thing
Я
буду
заниматься
своим
делом
I
ain't
'bout
to
pay
you
no
mind
Я
не
собираюсь
обращать
на
тебя
внимания.
I
done
did
this
shit
over
and
over
Я
проделывал
это
дерьмо
снова
и
снова
And
I
think
it's
'bout
time
I
И
я
думаю,
что
пришло
время
мне
Let
this
shit
go
Оставь
это
дерьмо
в
покое
Let
this
shit
go
Оставь
это
дерьмо
в
покое
I
gotta
let
this
bitch
go
Я
должен
отпустить
эту
сучку
I
gotta
let
this
shit
go
Я
должен
забыть
об
этом
дерьме
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JOHN MCGEE, XERYUS LAMAR GITTENS, JOSHUA ISAIH PARKER, JOHN STEVEN MCGEE
Attention! Feel free to leave feedback.