Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nose Dive (feat. DaniLeigh)
Sturzflug (feat. DaniLeigh)
Turn
the
lights
on
if
you're
afraid
of
the
dark
Mach
die
Lichter
an,
wenn
du
Angst
im
Dunkeln
hast
Pay
it
forward
dusk
'til
dawn,
death
do
us
part
Trag
es
weiter
von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgenrot,
bis
der
Tod
uns
scheidet
See
the
moonlight
and
sun
rays
above
Sieh
das
Mondlicht
und
die
Sonnenstrahlen
über
uns
Between
us
two
(Huh)
Zwischen
uns
beiden
(Huh)
We
are
shooting
stars,
one
red,
one
blue
Wir
sind
Sternschnuppen,
eine
rot,
eine
blau
Don't
blink,
you'll
miss
the
chance
Blinzel
nicht,
du
verpasst
die
Chance
It's
deep
inside
Es
ist
tief
drin
All
these
fireworks,
anticipation
All
dieses
Feuerwerk,
Erwartung
A
new
revelation
Eine
neue
Offenbarung
Freedom,
without
a
care
Freiheit,
ohne
Sorge
What
I've
been
hit
by?
Cupid
struck
me
first
Wovon
wurde
ich
getroffen?
Amor
hat
mich
zuerst
getroffen
I'll
glide,
nose
dive
Ich
werde
gleiten,
im
Sturzflug
Are
you
ready
for
life?
Bist
du
bereit
für
das
Leben?
Be
prepared,
it
won't
come
twice
Sei
bereit,
es
kommt
nicht
zweimal
Love
will
finally
find
us
Liebe
wird
uns
endlich
finden
The
more
you
give,
the
more
you
feel
Je
mehr
du
gibst,
desto
mehr
fühlst
du
Just
be
prepared
for
the
lights,
ooh,
ooh
Sei
einfach
bereit
für
die
Lichter,
ooh,
ooh
I'm
runnin'
out,
on
my
way
Ich
eile
los,
bin
auf
dem
Weg
I'm
right
in
town,
wait
for
me
Ich
bin
gleich
in
der
Stadt,
warte
auf
mich
Hands
to
the
sun,
that's
alright
Hände
zur
Sonne,
das
ist
okay
Do
it
all,
do
it
Tu
alles,
tu
es
I
owe
you
(Yeah)
Ich
verdanke
es
dir
(Yeah)
It's
just
the
way
you
make
me
feel
(Alright)
Es
ist
einfach
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(Okay)
Them
other
ones,
they
ain't
for
real
(Alright)
Die
anderen,
die
sind
nicht
echt
(Okay)
You
know
I'm
gonna
ride
for
you
Du
weißt,
ich
stehe
zu
dir
Of
course,
of
course
(Yeah,
yeah)
Natürlich,
natürlich
(Yeah,
yeah)
I'm
never
switching
sides
on
you
(Hey,
hey)
Ich
wechsle
nie
die
Seiten
bei
dir
(Hey,
hey)
Your
flaws
and
all
(Yeah)
Mit
all
deinen
Fehlern
(Yeah)
'Cause
I
always
find
some
time
for
my
baby
(Yeah)
Denn
ich
finde
immer
Zeit
für
mein
Baby
(Yeah)
Time
for
my
baby
(Yeah,
yeah,
yeah)
Zeit
für
mein
Baby
(Yeah,
yeah,
yeah)
Relax
and
just
spend
time
with
me,
baby
(Ooh,
yeah)
Entspann
dich
und
verbring
einfach
Zeit
mit
mir,
Baby
(Ooh,
yeah)
Time
with
me,
baby,
yeah
(Yeah)
Zeit
mit
mir,
Baby,
yeah
(Yeah)
And
I
admit
the
way
you
love
me
Und
ich
gebe
zu,
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Feelin'
like
you
drugged
me,
yeah
(Yeah)
Fühlt
sich
an,
als
hättest
du
mich
unter
Drogen
gesetzt,
yeah
(Yeah)
And
you
ain't
gotta
rent
it
'cause
you
own
me
Und
du
musst
es
nicht
mieten,
denn
du
besitzt
mich
Just
go
pull
up
on
me,
yeah
Komm
einfach
bei
mir
vorbei,
yeah
Don't
blink,
you'll
miss
the
chance
Blinzel
nicht,
du
verpasst
die
Chance
It's
deep
inside
Es
ist
tief
drin
All
these
fireworks,
anticipation
All
dieses
Feuerwerk,
Erwartung
A
new
revelation
Eine
neue
Offenbarung
Freedom,
without
a
care
Freiheit,
ohne
Sorge
What
I've
been
hit
by?
Cupid
struck
me
first
Wovon
wurde
ich
getroffen?
Amor
hat
mich
zuerst
getroffen
I'll
glide,
nose
dive
Ich
werde
gleiten,
im
Sturzflug
Are
you
ready
for
life?
Bist
du
bereit
für
das
Leben?
Be
prepared,
it
won't
come
twice
Sei
bereit,
es
kommt
nicht
zweimal
Love
will
finally
find
us
Liebe
wird
uns
endlich
finden
The
more
you
give,
the
more
you
feel
Je
mehr
du
gibst,
desto
mehr
fühlst
du
Just
be
prepared
for
the
lights,
ooh,
ooh
Sei
einfach
bereit
für
die
Lichter,
ooh,
ooh
I'm
runnin'
out,
on
my
way
Ich
eile
los,
bin
auf
dem
Weg
I'm
right
in
town,
wait
for
me
Ich
bin
gleich
in
der
Stadt,
warte
auf
mich
Hands
to
the
sun,
that's
alright
Hände
zur
Sonne,
das
ist
okay
Do
it
all,
do
it
Tu
alles,
tu
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Macklin, James Carlo Giorgio Cocozza, Lee Richardson, Tom Ford
Attention! Feel free to leave feedback.