Lyrics and translation Chris Brown - Same S**t
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
take
you
to
the
promised
land
(yeah,
uh-huh)
Я
отведу
тебя
в
землю
обетованную
(да,
ага)
Elevate
your
mind,
body
and
your
soul,
girl
(soul)
Вознесу
твой
разум,
тело
и
душу,
девочка
(душу)
To
the
promised
land
(uh-huh)
В
землю
обетованную
(ага)
Elevate
your
mind,
body
and
your
soul,
girl
(woo)
Вознесу
твой
разум,
тело
и
душу,
девочка
(у-у)
Ain't
no
other
feeling
better
than
you
here,
girl
(aw
yeah)
Нет
лучшего
чувства,
чем
ты
рядом,
девочка
(о
да)
I
swear,
I'm
up
late
night
scrolling
through
your
pictures
Клянусь,
я
не
сплю
ночами,
листая
твои
фотографии
Wanna
know
if
I'm
still
on
your
mind
(baby,
do
I
cross
your
mind?)
Хочу
знать,
думаю
ли
я
тебе
еще
(детка,
думаю
ли
я
тебе?)
Going
to
your
favorite
places
hoping
I'd
run
into
you,
I
can't
lie
Хожу
по
твоим
любимым
местам
в
надежде
случайно
встретить
тебя,
не
буду
врать
It's
the
same
shit,
just
a
different
day
Та
же
фигня,
просто
другой
день
I
keep
thinking
'bout
you,
oh
Я
продолжаю
думать
о
тебе,
о
Same
shit,
just
a
different
girl
Та
же
фигня,
просто
другая
девушка
But
ain't
nothing
like
you,
oh
(oh,
woo)
Но
нет
никого,
как
ты,
о
(о,
у-у)
Do
you
love
me?
Oh
baby,
do
you?
Ты
любишь
меня?
О,
детка,
любишь?
Do
you
love
me?
Me,
me,
what
about
me?
Ты
любишь
меня?
Меня,
меня,
а
как
же
я?
I
dedicate,
dedicate
this
to
you
(oh)
Я
посвящаю,
посвящаю
это
тебе
(о)
For
every
word,
I
ever
said
to
you
(oh)
Каждое
слово,
что
я
тебе
говорил
(о)
All
you
ever
wanted
was
a
shoulder
Все,
чего
ты
хотела
— это
плечо,
You
can
hold
on,
oh
yeah,
oh
yeah,
girl
На
которое
можно
опереться,
о
да,
о
да,
девочка
Ain't
no
other
feeling
better
than
you
here,
girl
(you
here,
girl)
Нет
лучшего
чувства,
чем
ты
рядом,
девочка
(ты
рядом,
девочка)
Got
a
nigga
fucked
up
when
I'm
scrolling
through
your
pictures
Меня
ломает,
когда
я
листаю
твои
фотографии
Wondering
if
I'm
still
on
your
mind
Интересно,
думаю
ли
я
тебе
еще
Tryna
have
this
conversation
with
the
love
of
my
life
but
it's
the
Пытаюсь
поговорить
с
любовью
всей
моей
жизни,
но
это
Same
shit,
just
a
different
day
Та
же
фигня,
просто
другой
день
I
keep
thinking
'bout
you
('bout
you)
Я
продолжаю
думать
о
тебе
(о
тебе)
Same
shit,
just
a
different
girl
Та
же
фигня,
просто
другая
девушка
But
ain't
nothing
like
you,
oh
(oh)
Но
нет
никого,
как
ты,
о
(о)
Do
you
love
me?
love
me?
(Yeah)
Ты
любишь
меня?
Любишь
меня?
(Да)
Do
you
love
me?
Do
you
love?
Me,
me,
what
about
me?
Ты
любишь
меня?
Любишь?
Меня,
меня,
а
как
же
я?
I
dedicate,
dedicate
this
to
you
Я
посвящаю,
посвящаю
это
тебе
For
every
word,
I
ever
said
to
you
Каждое
слово,
что
я
тебе
говорил
All
you
ever
wanted
was
a
shoulder
Все,
чего
ты
хотела
— это
плечо,
You
can
hold
on,
oh
yeah,
oh
yeah,
girl
На
которое
можно
опереться,
о
да,
о
да,
девочка
Ain't
no
other
feeling
better
than
you
here,
girl
(you
here,
girl)
Нет
лучшего
чувства,
чем
ты
рядом,
девочка
(ты
рядом,
девочка)
Got
a
nigga
fucked
up
when
I'm
scrolling
through
your
pictures
Меня
ломает,
когда
я
листаю
твои
фотографии
Wondering
if
I'm
still
on
your
mind
Интересно,
думаю
ли
я
тебе
еще
Tryna
have
this
conversation
with
the
love
of
my
life
but
it's
the
Пытаюсь
поговорить
с
любовью
всей
моей
жизни,
но
это
Same
shit,
it's
the
same
shit,
girl,
you
know
it
is
Та
же
фигня,
та
же
фигня,
девочка,
ты
же
знаешь
Don't
be
acting
stuck
up,
you
gotta
let
it
go
Не
веди
себя
высокомерно,
отпусти
это
Give
a
damn
'bout
your
pride
Плевать
на
твою
гордость
I've
been
feining
'bout
you
Я
схожу
по
тебе
с
ума
My
nightmares,
I'm
dreaming
'bout
you
Мне
снятся
кошмары,
я
вижу
тебя
во
сне
I
might
have
to
see
the
doctor
Мне,
наверное,
нужно
к
врачу
'Cause
I
can't
make
it
'til
tomorrow
Потому
что
я
не
доживу
до
завтра
Same
shit,
just
a
different
day
Та
же
фигня,
просто
другой
день
I
keep
thinking
'bout
you
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Same
shit,
just
a
different,
girl
Та
же
фигня,
просто
другая,
девочка
But,
ain't
nothing
like
you
(oh)
Но
нет
никого,
как
ты
(о)
Do
you
love
me?
Love
me
Ты
любишь
меня?
Любишь
меня
Do
you
love
me?
Me,
me,
what
a
hoe
Ты
любишь
меня?
Меня,
меня,
какая
же
ты…
Same
shit,
just
a
different
day
Та
же
фигня,
просто
другой
день
I
keep
thinking
'bout
you
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Same
shit,
just
a
different
girl
Та
же
фигня,
просто
другая
девушка
But,
ain't
nothing
like
you
(oh,
oh)
Но
нет
никого,
как
ты
(о,
о)
Do
you
love
me?
Ты
любишь
меня?
Do
you
love
me?
Me
Ты
любишь
меня?
Меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL F. HERNANDEZ, CHRISTIAN WARD, CHRISTOPHER CHRISHAN DOTSON, FLOYD EUGENE BENTLEY, TERRENCE DE CARLO COLES, CARL E. MCCORMICK
Attention! Feel free to leave feedback.