Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
done
had
a
lot
of
sips
from
this
bottle
Wir
haben
schon
einige
Schlucke
aus
dieser
Flasche
genommen
2 a.m.
came
'round
a
lil'
faster
than
we
thought
2 Uhr
morgens
kam
ein
bisschen
schneller,
als
wir
dachten
Don't
you
try
to
go
and
leave,
girl,
now
don't
ya
Versuch
nicht
zu
gehen,
Mädchen,
geh
jetzt
nicht
And
since
I
got
you
here,
might
as
well
do
some
explorin'
Und
da
ich
dich
hier
habe,
können
wir
auch
ein
bisschen
auf
Erkundungstour
gehen
Don't
be
shy,
you
know
you
want
this
Sei
nicht
schüchtern,
du
weißt,
dass
du
das
willst
And
I'ma
give
it
how
you
like
Und
ich
werde
es
dir
so
geben,
wie
du
es
magst
There's
so
much
we
can
do,
girl,
it's
only
you
Es
gibt
so
viel,
was
wir
tun
können,
Mädchen,
es
gibt
nur
dich
Clothes
makin'
a
trail
leadin'
to
the
room
Kleider,
die
eine
Spur
ins
Zimmer
legen
I'ma
make
you
a
believer
Ich
werde
dich
zu
einer
Gläubigen
machen
Don't
you
tap
out
Gib
nicht
auf
Girl,
don't
you
run
from
me
Mädchen,
lauf
nicht
vor
mir
weg
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love,
oh-oh
(oh,
oh)
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen,
oh-oh
(oh,
oh)
I'm
gon'
fill
you
up
Ich
werde
dich
auffüllen
Girl,
'til
you
overflowin'
Mädchen,
bis
du
überläufst
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love,
ooh
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen,
ooh
(Relax)
relax
and
open
up
the
door
(open
up
the
door)
(Entspann
dich)
Entspann
dich
und
öffne
die
Tür
(öffne
die
Tür)
Let
your
inhibitions
fall
now,
now
(inhibitions
fall
now,
now)
Lass
deine
Hemmungen
jetzt
fallen,
jetzt
(Hemmungen
fallen
jetzt,
jetzt)
Overtime
like
this
a
sport
Überstunden,
als
wäre
das
ein
Sport
And
you
know
I'm
a
winner,
so
you
know
I'ma
finish,
oh-yeah
Und
du
weißt,
ich
bin
ein
Gewinner,
also
weißt
du,
dass
ich
es
beenden
werde,
oh-yeah
You
and
me
just
feels
so
right
Du
und
ich,
es
fühlt
sich
einfach
so
richtig
an
We're
makin'
moments
to
create
Wir
erschaffen
Momente
Don't
be
shy,
you
know
you
want
this
Sei
nicht
schüchtern,
du
weißt,
dass
du
das
willst
And
I'm
gon'
give
it
how
you
want
me
Und
ich
werde
es
dir
geben,
wie
du
mich
willst
There's
so
much
we
can
do,
girl,
it's
only
you
Es
gibt
so
viel,
was
wir
tun
können,
Mädchen,
es
gibt
nur
dich
Clothes
makin'
a
trail
leadin'
to
the
room
Kleider,
die
eine
Spur
ins
Zimmer
legen
Make
you
a
believer,
baby
Ich
mache
dich
zu
einer
Gläubigen,
Baby
Don't
you
tap
out
Gib
nicht
auf
Girl,
don't
you
run
from
me
(no)
Mädchen,
lauf
nicht
vor
mir
weg
(nein)
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love,
oh-oh
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen,
oh-oh
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
(I'm
gon'
fill
you
up)
fill
you
(Ich
werde
dich
auffüllen)
dich
füllen
Girl,
'til
you're
overflowin'
Mädchen,
bis
du
überläufst
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love,
yeah
(ooh)
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen,
yeah
(ooh)
I
bet
you
never
felt
a
feelin'
Ich
wette,
du
hast
noch
nie
ein
Gefühl
gefühlt
Like
this
before
(like
this
before),
oh
Wie
dieses
zuvor
(wie
dieses
zuvor),
oh
Levitatin'
from
the
ceilin',
baby
Wir
schweben
von
der
Decke,
Baby
Beat
it
up
'til
you
can't
take
no
more,
oh
Ich
bearbeite
dich,
bis
du
nicht
mehr
kannst,
oh
Don't
you
tap
out
(baby,
oh)
Gib
nicht
auf
(Baby,
oh)
Girl,
don't
you
run
from
me
Mädchen,
lauf
nicht
vor
mir
weg
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love,
oh-oh
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen,
oh-oh
I'm
gon'
fill
you
up
Ich
werde
dich
auffüllen
Until
you
leakin',
baby
Bis
du
ausläufst,
Baby
I'm
'bout
to
go
harder
in
your
love
Ich
werde
härter
in
deine
Liebe
eindringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tijs Verwest, Talay Riley, Nicholas Gale, Niles Dhar
Attention! Feel free to leave feedback.