Lyrics and translation Chris Brown - Hit My Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Hi,
hit
my
line,
line
Привет,
позвони
мне,
мне
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Hi,
hit
my
line,
line
Привет,
позвони
мне,
мне
I
heard
you
got
a
nigga
but
you
don't
wanna
be
with
him
Слышал,
у
тебя
есть
парень,
но
ты
не
хочешь
быть
с
ним
No,
you
don't
Нет,
ты
не
хочешь
And
if
he
fuckin'
your
mood
up,
you
don't
gotta
leave
with
him
И
если
он
портит
тебе
настроение,
тебе
не
нужно
оставаться
с
ним
Fuck
that,
no
more
К
черту
его,
хватит
Why
the
bad
ones
always
find
a
waste
of
time?
Почему
плохие
парни
всегда
находят
тех,
кто
тратит
их
время?
I
can't
understand
it
Не
могу
понять
And
tell
me
why
the
whack
niggas
always
be
the
first
in
line
И
скажи
мне,
почему
эти
придурки
всегда
первые
в
очереди?
Girl,
do
you
need
for
me
to
handle
that
for
ya?
Малышка,
тебе
нужно,
чтобы
я
с
этим
разобрался?
First
night,
I
bought
a
lick,
all
diamond
В
первую
же
ночь,
я
купил
камешек,
весь
в
бриллиантах
I
keep
a
bad
bitch
shinin'
Я
дарю
блеск
плохой
девочке
Girl,
it's
you
that
I'm
thinkin'
'bout
wifin'
Малышка,
это
о
тебе
я
думаю,
как
о
жене
Nice,
just
my
type
Классная,
как
раз
мой
тип
Get
your
life!
Живи
на
полную!
Tear
the
roof
up,
I
like
it
Сорвать
крышу,
мне
нравится
Tryna
be
on
what
you
on
tonight
Хочу
быть
на
той
же
волне,
что
и
ты
сегодня
Baby
gave
me
that
fruit
punch,
she
spiked
it
Малышка
дала
мне
фруктовый
пунш,
она
добавила
туда
кое-что
Feels
right
bein'
wrong
tonight,
come
here
Сегодня
хорошо
быть
плохим,
иди
сюда
Hi-hi,
hit
my
line
(my
line,
oh,
yeah)
Привет-привет,
позвони
мне
(позвони
мне,
о,
да)
Girl,
I
need
that
one
on
one
time
Малышка,
мне
нужно
побыть
с
тобой
наедине
Hi-hi,
hit
my
line
(my
line)
Привет-привет,
позвони
мне
(позвони
мне)
Girl,
I'm
tryna
fuck
your
head
up
Малышка,
я
хочу
свести
тебя
с
ума
Tell
me,
baby,
how
you
want
it
(yeah)
Скажи
мне,
детка,
как
ты
хочешь
(да)
Side
to
side
(yeah)
Из
стороны
в
сторону
(да)
Let
me
upgrade
you,
supersize
(yeah)
Позволь
мне
улучшить
тебя,
суперразмер
(да)
It's
only
the
appetizer,
so
don't
fill
your
plate
up
Это
только
закуска,
так
что
не
наедайся
Baby,
not
yet
Детка,
еще
нет
I'ma
get
you
them
shoes
he
ain't
get
for
you
(get
for
you)
Я
куплю
тебе
те
туфли,
которые
он
тебе
не
купил
(не
купил)
Get
you
that
coupe
that
you
been
wantin'
(wantin')
Куплю
тебе
то
купе,
о
котором
ты
мечтала
(мечтала)
Fuck
you
in
a
house
that
you
wanna
live
in
Буду
трахать
тебя
в
доме,
в
котором
ты
захочешь
жить
Different
type
of
nigga
that
you
gotta
deal
with
Я
другой
тип
парня,
с
которым
тебе
придется
иметь
дело
That's
life
Вот
такая
жизнь
First
night,
hit
her
with
that
frickin'
line
(da-da-da-da-da)
В
первую
же
ночь,
зацепил
ее
этой
фразочкой
(да-да-да-да-да)
Now
she
curve
that
nigga,
stiff
arm
with
the
Heisman
(excuse
me,
woo)
Теперь
она
отшила
того
парня,
жестким
блоком,
как
в
американском
футболе
(прости,
упс)
Damn,
my
girl
fly,
she
perfect,
priceless
Черт,
моя
девочка
огонь,
она
идеальна,
бесценна
All
she
did
was
take
that
flight
Все,
что
она
сделала,
это
прилетела
Get
your
life!
Живи
на
полную!
Baby,
tear
the
roof
up,
I
like
it
(oh,
yeah)
Малышка,
сорвать
крышу,
мне
нравится
(о,
да)
Tryna
be
on
what
you
on
tonight
(oh)
Хочу
быть
на
той
же
волне,
что
и
ты
сегодня
(о)
Baby
gave
me
that
fruit
punch,
she
spiked
it
(she
spiked
it)
Малышка
дала
мне
фруктовый
пунш,
она
добавила
туда
кое-что
(добавила
туда
кое-что)
Feels
right
bein'
wrong
tonight,
come
here
Сегодня
хорошо
быть
плохим,
иди
сюда
Hi-hi,
hit
my
line
(my
line,
oh,
yeah)
Привет-привет,
позвони
мне
(позвони
мне,
о,
да)
Girl,
I
need
that
one
on
one
time
(oh-oh)
Малышка,
мне
нужно
побыть
с
тобой
наедине
(о-о)
Hi-hi,
hit
my
line
(my
line)
Привет-привет,
позвони
мне
(позвони
мне)
Girl,
I'm
tryna
fuck
your
head
up
Малышка,
я
хочу
свести
тебя
с
ума
Hi-hi,
hit
my
line
Привет-привет,
позвони
мне
Girl,
I'm
tryna
fuck
your
head
up
Малышка,
я
хочу
свести
тебя
с
ума
Hi-hi,
hit
my
line
Привет-привет,
позвони
мне
Girl,
I'm
tryna
fuck
your
head
up
Малышка,
я
хочу
свести
тебя
с
ума
Come
here,
baby,
all
you
gotta
do
is
hit
my
line,
my
line,
my
line
Иди
сюда,
детка,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвонить
мне,
мне,
мне
Baby
gave
me
that
fruit
punch,
she
spiked
it
(all
you
gotta
do
is)
Малышка
дала
мне
фруктовый
пунш,
она
добавила
туда
кое-что
(все,
что
тебе
нужно
сделать,
это)
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Get
your
life!
Живи
на
полную!
Baby,
tear
the
roof
up
(huh),
I
like
it
(ooh)
Малышка,
сорвать
крышу
(а?),
мне
нравится
(у)
Tryna
be
on
what
you
on
tonight
(oh-na-na)
Хочу
быть
на
той
же
волне,
что
и
ты
сегодня
(о-на-на)
Baby
gave
me
that
fruit
punch,
she
spiked
it
(yeah,
ooh)
Малышка
дала
мне
фруктовый
пунш,
она
добавила
туда
кое-что
(да,
у)
Feels
right
bein'
wrong
tonight,
bring
it
closer,
baby
Сегодня
хорошо
быть
плохим,
подойди
поближе,
детка
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Girl,
I
need
that
one
on
one
time
(hi)
Малышка,
мне
нужно
побыть
с
тобой
наедине
(привет)
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Girl,
I'm
tryna
fuck
your
head
up
(fuck
your,
fuck
your
head
up)
Малышка,
я
хочу
свести
тебя
с
ума
(свести
тебя,
свести
тебя
с
ума)
Hi,
hit
my
line
Привет,
позвони
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Maurice Brown, Patrizio Pigliapoco, Sean Aaron Momberger, Paul Logan Momberger
Attention! Feel free to leave feedback.