Chris Brown - In The City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Brown - In The City




In The City
В городе
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Ooh-ooh)
(У-у)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Oh-ooh)
(О-о)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Oh-ooh)
(О-о)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Oh-ooh)
(О-о)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Oh-ooh)
(О-о)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
(Oh-ooh)
(О-о)
(Ah, ooh-ooh)
(А, у-у)
If it was any more clearer than it is right now
Если бы все было еще очевиднее, чем сейчас,
Prolly be see-through, wouldn't be lethal
Наверное, было бы прозрачным, не таким смертельным.
We would still be cool, hand over heart
Мы бы все еще были вместе, клянусь тебе,
If we could change the way that it all plays out
Если бы мы могли изменить то, как все происходит,
Make this go equal
Сделать это равным.
This would be a sequel, but it ain't in the cards (no way)
Это было бы продолжением, но это не судьба (никак).
I can even tell you when it changed
Я могу даже сказать тебе, когда все изменилось,
But I'm a stranger to this place (oh)
Но я чужой в этом месте (о).
And this used to be our town, our town
Раньше это был наш город, наш город,
But look at it now
Но посмотри на него сейчас.
It ain't no love when the lights go out in the city (yeah, yeah)
Нет любви, когда в городе гаснут огни (да, да).
It's like we're burnin' it down, it down
Как будто мы сжигаем его дотла.
Wish that I found
Жаль, что я понял,
I guess it ain't no love when the lights go out in the city
Кажется, нет любви, когда в городе гаснут огни.
Damn, got me like
Черт, это как будто
Oh-woah-oh
О-о-о
Oh-woah-oh
О-о-о
Ain't no, ain't no lights in the city, oh
Нет, нет огней в городе, о.
I swear I'm like
Клянусь, это как будто
Oh-woah-oh
О-о-о
Oh-woah-oh
О-о-о
Ain't no, ain't no lights in the city, damn
Нет, нет огней в городе, черт.
Funny what you remember when it all goes down
Забавно, что ты помнишь, когда все рушится.
Quickly reminded, remember you smilin'
Быстро вспоминаешь, как ты улыбалась.
Damn, I ain't seen that smile in a while
Черт, я давно не видел твоей улыбки.
I miss that, baby, no lie
Мне ее не хватает, малышка, не вру.
Wish we could go back, baby, one time
Хотел бы я вернуться назад, малышка, разок,
One time, but I, I know we'd never let go
Разок, но я, я знаю, что мы бы никогда не отпустили друг друга.
I can even tell you when it changed
Я могу даже сказать тебе, когда все изменилось,
But I'm a stranger to this place, yeah (oh)
Но я чужой в этом месте, да (о).
And this used to be our town, our town (our town)
Раньше это был наш город, наш город (наш город),
But look at it now (no love)
Но посмотри на него сейчас (нет любви).
It ain't no love when the lights go out in the city
Нет любви, когда в городе гаснут огни
(Ain't no, oh, yeah, yeah)
(Нет, о, да, да).
It's like we're burnin' it down, it down
Как будто мы сжигаем его дотла.
Wish that I found
Жаль, что я понял,
I guess it ain't no love when the lights go out in the city
Кажется, нет любви, когда в городе гаснут огни.
Damn, got me like
Черт, это как будто
Oh-woah-oh
О-о-о
Oh-woah-oh
О-о-о
Ain't no, ain't no lights in the city (no lights, woah)
Нет, нет огней в городе (нет огней, о).
I swear I'm like
Клянусь, это как будто
Oh-woah-oh (no, no, no, no)
О-о-о (нет, нет, нет, нет)
Oh-woah-oh (no, woah-woah)
О-о-о (нет, о-о)
Ain't no, ain't no lights in the city, damn
Нет, нет огней в городе, черт.
I swear I've tried, I've tried
Клянусь, я пытался, пытался
Tried to find my way to you, back to us
Найти к тебе дорогу, вернуться к нам.
And I've tried (oh), I've tried
И я пытался (о), пытался
Tried to find my way to you, right back to us
Найти к тебе дорогу, вернуться к нам.
'Cause this used to be
Потому что это был
And this used to be our town, our town
Раньше это был наш город, наш город,
But look at it now
Но посмотри на него сейчас.
It ain't no love when the lights go out in the city (yeah, yeah)
Нет любви, когда в городе гаснут огни (да, да).
It's like we're burnin' it down, it down
Как будто мы сжигаем его дотла.
Wish that I found
Жаль, что я понял,
I guess it ain't no love when the lights go out in the city
Кажется, нет любви, когда в городе гаснут огни.
Damn, got me like
Черт, это как будто
Oh-woah-oh
О-о-о
Oh-woah-oh
О-о-о
Ain't no, ain't no lights in the city (oh)
Нет, нет огней в городе (о).
I swear, I'm like
Клянусь, это как будто
Oh-woah-oh
О-о-о
Oh-woah-oh
О-о-о
Ain't no, ain't no lights in the city, damn
Нет, нет огней в городе, черт.





Writer(s): Floyd Bentley, Dominique Logan, Darius Logan, Christopher Maurice Brown, Patrick Michael Smith, Jamal Spice Brown, Dewain Nevins Whitmore


Attention! Feel free to leave feedback.