Lyrics and translation Chris Brown - Sleep At Night
Sleep At Night
Спи Спокойно
I
know
you've
been
tellin'
everybody
who
will
listen
Знаю,
ты
всем
уши
прожужжала,
That
I
ain't
sh-
Что
я
не-
I
ain't
been
sh-
Что
я
не-
But
that's
your
perspective
(oh,
yeah)
Но
это
лишь
твоя
точка
зрения
(о
да)
And
we
know
perspective's
subjective
(oh-oh)
А
у
каждого
она
своя
(о-о)
I,
I
(I,
I,
I)
don't
blame
you,
baby
Я,
я
(я,
я,
я)
не
виню
тебя,
детка
You
lie
(lie),
you
showed
me,
baby
Ты
врешь
(врешь),
ты
показала
мне
это,
детка
That's
okay
'cause
you're
gonna
do
what
you
wanna
do
(do)
Всё
в
порядке,
ведь
ты
всё
равно
будешь
делать,
что
захочешь
(делать)
Play
it
how
you
wanna,
move
how
you
wanna
move
(move)
Играй,
как
хочешь,
двигайся,
как
хочешь
(двигайся)
I
ain't
gon'
stop
ya,
say
what
you
wanna
say
(say)
Я
не
остановлю
тебя,
говори,
что
хочешь
(говори)
That's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
guess
you
gotta
do
whatever
helps
you
sleep
at
night
(oh)
Полагаю,
ты
должна
делать
всё,
что
помогает
тебе
спать
по
ночам
(ох)
Hope
you're
comfortable
layin'
your
head
down
on
your
pride
(pride)
Надеюсь,
тебе
удобно
класть
голову
на
свою
гордость
(гордость)
Holdin'
on
a
lonely
ego
if
they
better
lies
Цепляться
за
одинокое
эго,
если
ложь
лучше
правды
But
whatever
helps
you
sleep
at
night,
at
night
Но
что
бы
ни
помогало
тебе
спать
по
ночам,
по
ночам
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
now,
now
Оу-оу-оу,
оу-оу-оу,
теперь,
теперь
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Оу,
оу-оу-оу
For
the
record,
I
К
слову,
я
You
know
I
called
you
on
your
sh-,
why?
Ты
же
знаешь,
я
наехал
на
тебя
из-за
твоей
фигн*,
зачем?
Bringin'
tainted
vibes
Привносишь
грязную
энергетику
Somethin'
is
off
with
your
inside
Что-то
не
так
у
тебя
внутри
Bitter
Betty
doin'
the
most
Злая
Бетти
слишком
старается
Need
to
call
a
holy
ghost
Нужно
позвать
святого
духа
So
you
can
find
a
healthy
way
to
cope
(oh-oh)
Чтобы
ты
смогла
найти
здоровый
способ
справиться
с
этим
(о-о)
Oh,
I,
we
both
out
here
livin'
different
lives
О,
я,
мы
оба
живем
разными
жизнями
Why
you
still
tryna
be
part
of
mine?
Почему
ты
до
сих
пор
пытаешься
быть
частью
моей?
After
seven
months,
I
know
we're
blind
Спустя
семь
месяцев,
я
знаю,
что
мы
слепы
Bound
to
make
me
show
that
other
side
Обязательно
заставишь
меня
показать
другую
сторону
That's
okay
'cause
you're
gonna
do
what
you
wanna
do
(do,
oh)
Всё
в
порядке,
ведь
ты
всё
равно
будешь
делать,
что
захочешь
(делать,
ох)
Play
it
how
you
wanna,
move
how
you
wanna
move
(move)
Играй,
как
хочешь,
двигайся,
как
хочешь
(двигайся)
I
ain't
gon'
stop
ya,
say
what
you
wanna
say
(say)
Я
не
остановлю
тебя,
говори,
что
хочешь
(говори)
That's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке
I
guess
you
gotta
do
whatever
helps
you
sleep
at
night
(oh)
Полагаю,
ты
должна
делать
всё,
что
помогает
тебе
спать
по
ночам
(ох)
Hope
you're
comfortable
layin'
your
head
down
on
your
pride(pride,
oh)
Надеюсь,
тебе
удобно
класть
голову
на
свою
гордость
(гордость,
ох)
Holdin'
on
a
lonely
ego
if
they
better
lies
Цепляться
за
одинокое
эго,
если
ложь
лучше
правды
But
whatever
helps
you
sleep
at
night,
at
night
Но
что
бы
ни
помогало
тебе
спать
по
ночам,
по
ночам
Just
go
to
sleep,
baby
(ooh)
Просто
ложись
спать,
детка
(ooh)
What
you
gotta
do
is
do
what's
right
for
you
and
me,
baby
(ooh)
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
это
делать
то,
что
правильно
для
тебя
и
меня,
детка
(ooh)
Oh,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Know
you
gotta
be,
visit
me,
baby
Знаю,
ты
должна
быть,
навестить
меня,
детка
Oh-oh,
oh-oh,
whatever
О-о,
о-о,
что
бы
то
ни
было
Do
to
sleep
at
night
Сделать,
чтобы
спать
по
ночам
I
can
help
with
that
Я
могу
помочь
с
этим
Whatever
you
want,
girl,
I
got
you
Чего
бы
ты
ни
хотела,
девочка,
я
сделаю
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius Coleman, Jamal Gaines, Travis J. Sayles, Cooper Douglas Mcgill, Thomas Westly Lumpkins, Joshua Christian Conerly, Christopher Maurice Brown, Dylan Ismael Teixeira, Larrance Levar Dopson, Loenard Eugene Lowman
Attention! Feel free to leave feedback.