Chris Caffery - Pisses Me Off (Radio Edit) - translation of the lyrics into German

Pisses Me Off (Radio Edit) - Chris Cafferytranslation in German




Pisses Me Off (Radio Edit)
Kotzt Mich An (Radio Edit)
Daytime pisses me off
Der Tag kotzt mich an
It starts me off
Er bringt mich auf
On a wrong foot rate
Eine falsche Fährte
And nighttime pisses me off
Und die Nacht kotzt mich an
It puts me back
Sie bringt mich zurück
To the fucking place
An den verdammten Ort
And the face that pisses me off
Und das Gesicht, das mich ankotzt
She leaves a sour after taste
Hinterlässt einen bitteren Nachgeschmack
You see my life pisses me off
Siehst du, mein Leben kotzt mich an
I'm fucking sick of the human race
Ich habe die Schnauze voll von der Menschheit
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
Everything pisses me off
Alles kotzt mich an
From your cue ball head
Von deinem kahlen Kopf
To the Grateful Dead
Bis zu den Grateful Dead
And the rap star pisses me off
Und der Rap-Star kotzt mich an
They bitch and moan
Sie jammern und stöhnen
Bang! Bang! You're dead
Peng! Peng! Du bist tot
And the TV pisses me off
Und das Fernsehen kotzt mich an
Reality is a joke to me
Realität ist für mich ein Witz
'Cause my life pisses me off
Weil mein Leben mich ankotzt
A complete disgrace this human race
Eine totale Schande, diese Menschheit
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
Oh, it's hard to survive
Oh, es ist schwer zu überleben
And nothing's gonna help ya
Und nichts wird dir helfen
Please, I can beg to survive
Bitte, ich kann betteln, um zu überleben
But nothing's gonna help me
Aber nichts wird mir helfen
The computer pisses me off
Der Computer kotzt mich an
It rules my life this cyber wife
Er beherrscht mein Leben, diese Cyber-Frau
That e-mail pisses me off
Diese E-Mail kotzt mich an
The faceless shit cuts like a knife
Der gesichtslose Mist schneidet wie ein Messer
And Starbucks pisses me off
Und Starbucks kotzt mich an
Five bucks a cup, what the fuck is up?
Fünf Dollar pro Tasse, was zum Teufel soll das?
'Cause my life pisses me off
Weil mein Leben mich ankotzt
I'm just a pawn in the human race
Ich bin nur eine Schachfigur in der Menschheit
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
The terrorist pisses me off
Der Terrorist kotzt mich an
With his fucking beard
Mit seinem verdammten Bart
The king of the weird
Der König der Spinner
And the war it pisses me off
Und der Krieg kotzt mich an
The prices rise, the market fries
Die Preise steigen, der Markt brät
But the protest pisses me off
Aber der Protest kotzt mich an
You raise your sign and fucking whine
Du hebst dein Schild und jammerst
This life it pisses me off
Dieses Leben kotzt mich an
A compluckin' disgrace this human race
Eine verdammte Schande, diese Menschheit
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
Oh, it's hard to survive
Oh, es ist schwer zu überleben
And nothing's gonna help ya
Und nichts wird dir helfen
Please, I can beg to survive
Bitte, ich kann betteln, um zu überleben
But nothing's gonna help me now
Aber nichts wird mir jetzt helfen
Here's the war, raise the sign
Hier ist der Krieg, heb das Schild
Little pussy don't like it
Kleine Pussy, mag es nicht
Freedom of speech, not a crime
Meinungsfreiheit, kein Verbrechen
Many lives were lost to get here
Viele Leben gingen verloren, um hierher zu gelangen
Land of the free, home of the brave
Land der Freien, Heimat der Tapferen
You will send us to our graves in time
Du wirst uns mit der Zeit in unsere Gräber schicken
This life pisses me off!
Dieses Leben kotzt mich an!
This life pisses me off!
Dieses Leben kotzt mich an!
This life pisses me off!
Dieses Leben kotzt mich an!
This life pisses me off!
Dieses Leben kotzt mich an!
This life pisses me off!
Dieses Leben kotzt mich an!
Because my life pisses me off
Weil mein Leben mich ankotzt
It may be time to up and run
Es ist vielleicht Zeit, abzuhauen
But running pisses me off
Aber Weglaufen kotzt mich an
I'd rather stay and have some fun
Ich bleibe lieber und habe etwas Spaß
Because my life pisses you off
Weil mein Leben dich ankotzt
It feeds my anger happily
Es nährt meine Wut auf angenehme Weise
'Cause happiness pisses me off
Weil Glück mich ankotzt
Wipe your smile off your face
Wisch dein Lächeln von deinem Gesicht, Du
Fucking human race
Verdammte Menschheit
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
It's killing me, it's killing me
Es bringt mich um, es bringt mich um
Does your life piss you off?
Kotzt dein Leben dich an, Süße?
Does your life piss you off?
Kotzt dein Leben dich an, Süße?
Does your life piss you off?
Kotzt dein Leben dich an, Süße?
My life pisses me off!
Mein Leben kotzt mich an!





Writer(s): Christopher C. Caffery, Kemp Muhl


Attention! Feel free to leave feedback.