Lyrics and translation Chris Carmack feat. Jonathan Jackson - Sleep Tonight (A Lullaby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep Tonight (A Lullaby)
Спи спокойно (Колыбельная)
Sleep
tonight
Спи
спокойно,
'Til
the
morning
light
До
самого
утра.
Oh
baby
sleep
tonight
Спи
спокойно,
малышка,
It's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
I'll
be
there
when
you
learn
to
crawl
Я
буду
рядом,
когда
ты
поползёшь,
And
when
you're
walking
like
a
wind
up
doll
И
когда
пойдёшь,
словно
заводная
кукла.
Sweet
girl
of
mine
Моя
милая
девочка.
I'll
be
with
you
on
your
first
day
of
school
Я
буду
с
тобой
в
твой
первый
день
в
школе,
And
in
the
summer
when
you
pee
in
the
pool
И
летом,
когда
ты
будешь
писать
в
бассейне.
Sweet
girl
of
mine
Моя
милая
девочка.
Sleep
tonight
Спи
спокойно,
'Til
the
morning
light
До
самого
утра.
I'm
gonna
hate
it
when
you
have
your
first
date
Я
буду
ненавидеть
тот
день,
когда
у
тебя
будет
первое
свидание,
Good
or
bad
there
ain't
no
way
I'm
gonna
like
him
Плохое
или
хорошее,
он
мне
всё
равно
не
понравится.
Sweet
girl
of
mine
Моя
милая
девочка.
And
when
you're
21
I'll
buy
your
first
beer
А
когда
тебе
будет
21,
я
куплю
тебе
первое
пиво,
Sit,
look
back
and
laugh
at
all
those
years
with
you
Мы
сядем,
будем
вспоминать
и
смеяться
над
всеми
этими
годами.
Sweet
girl
of
mine
Моя
милая
девочка.
Sleep
tonight
Спи
спокойно,
'Til
the
morning
light
До
самого
утра.
When
you're
40
I'll
be
crippled
and
old
Когда
тебе
будет
40,
я
буду
старым
и
немощным,
But
don't
you
put
me
in
a
nursing
home,
oh
no
Но
ты
не
отправишь
меня
в
дом
престарелых,
нет.
Sweet
girl
of
mine
Моя
милая
девочка.
Sleep
tonight
Спи
спокойно,
'Til
the
morning
light
До
самого
утра.
Oh
baby
sleep
tonight
Спи
спокойно,
малышка,
It's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
It's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillary Lindsey, Angelo T. Petraglia, Troy Verges
Attention! Feel free to leave feedback.