Chris Cave - Adem Intro - translation of the lyrics into German

Adem Intro - Chris Cavetranslation in German




Adem Intro
Adem Intro
Adem in
Atme ein
Even vasthouden
Halte kurz inne
En adem uit
Und atme aus
Adem in door je neus
Atme durch die Nase ein
En uit door je mond
Und durch den Mund aus
Nog één keer diep in door je neus
Noch einmal tief durch die Nase ein
En laat het gaan
Und lass los
Stap voor stap
Schritt für Schritt
Ik neem een adempauze
Ich nehme eine Atempause
Nieuw pad, nieuwe stad
Neuer Weg, neue Stadt
En ik begin er van te houden
Und ich beginne, es zu lieben
En dit hier is pas de eerste steen
Und das hier ist erst der erste Stein
Maar één ding weet ik zeker
Aber eines weiß ich sicher
Ik kan op je bouwen
Ich kann auf dich bauen
Als een vriend, als een hartsvriendin
Als ein Freund, als eine Herzensfreundin
Als een vis in het water met een eigen spin
Wie ein Fisch im Wasser mit seinem eigenen Dreh
Ik doe m'n eigen ding
Ich mache mein eigenes Ding
Doe jij ook je eigen ding?
Machst du auch dein eigenes Ding?
Voor mij is dat een beetje rappen, een beetje zingen
Für mich ist das ein bisschen Rappen, ein bisschen Singen
Spoken word en alles ertussenin
Spoken Word und alles dazwischen
Dat is hoe ik ruimte geef
So gebe ich Raum
Hoe ik m'n lach laat glimmen
So lasse ich mein Lachen strahlen
Hoe ik tranen tuiten geef
So gebe ich Tränen Raum
Ik dank m'n leven aan het schrijven
Ich verdanke mein Leben dem Schreiben
Ben zo dankbaar voor muziek
Bin so dankbar für Musik
Zo hou ik vast aan wat me lief is
So halte ich fest, was mir lieb ist
En laat ik los wat me niet meer dient
Und lasse los, was mir nicht mehr dient
Zo hou ik vast aan wat me lief is
So halte ich fest, was mir lieb ist
En laat ik los
Und lasse los
Want we verlangen allemaal naar verbinding
Denn wir sehnen uns alle nach Verbindung
En tegelijkertijd naar vrijheid
Und gleichzeitig nach Freiheit
Maar hoe vinden we richting
Aber wie finden wir Richtung
In een wereld van onbegrensde mogelijkheid?
In einer Welt unbegrenzter Möglichkeiten?
Dit is het verhaal van een zoektocht
Dies ist die Geschichte einer Suche
Naar innerlijke rust
Nach innerer Ruhe
En blijf rustig zitten
Und bleib ruhig sitzen
Dan vertel ik je of het is gelukt
Dann erzähle ich dir, ob es gelungen ist
Dus adem in
Also atme ein
En adem uit met een zucht
Und atme aus mit einem Seufzer
Er hangt liefde in de lucht
Es liegt Liebe in der Luft






Attention! Feel free to leave feedback.