Lyrics and translation Chris Chameleon - Eerste Oogopslag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eerste Oogopslag
Первый Взгляд
Ek
kan
nie
slaap
vannaand
nie
Не
могу
уснуть
этой
ночью
Nie
na
gisteraand
nie
Не
после
прошлой
ночи
Nie
nadat
of
sedert
ek
jou
gesien
het
nie
Не
после
или
с
тех
пор,
как
увидел
тебя
Jou
skielike
verskyning
Твоё
внезапное
появление
Was
dit
bloot
net
n
beswyming?
Было
ли
это
просто
обмороком?
My
ontydige
hersenskimme...
Игра
моего
воспалённого
воображения...
O!
kan
dit
wees
dat
met
die
eerste
oogopslag
О!
неужели
с
первого
взгляда
Dit
liefde
kan
wees?
Это
может
быть
любовь?
En
glo
jy
nes
ek,
net
soos
n
kind
И
веришь
ли
ты,
как
и
я,
словно
ребёнок,
Dat
n
grootmens
dit
dalk
ook
so
kan
vind?
Что
взрослый
тоже
может
так
почувствовать?
En
niks
maak
sin
vandag
nie
И
ничего
не
имеет
смысла
сегодня
Nie
na
gisternag
nie
Не
после
прошлой
ночи
Toe
ek
jou
daar
eers
gewaar
het
Когда
я
тебя
там
впервые
заметил
Asof
daardie
oomblik
Как
будто
тот
миг
My
lewe,
in
n
oogwink,
Мою
жизнь,
в
мгновение
ока,
Al
my
dae
tot
onsin
verklaar
Все
мои
дни
объявил
бессмысленными
Laat
die
mond
oorloop
waarvan
die
hart
dan
vol
is!
Пусть
уста
переполнятся
тем,
чем
полно
сердце!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Chameleon
Attention! Feel free to leave feedback.