Lyrics and translation Chris Chameleon - Klein Klein Jakkalsies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klein Klein Jakkalsies
Маленькие шакальчики
Klein
klein
jakkalsies
krap
Маленькие
шакальчики
скребут
En
daai
klein
klein
jakkalsies
maak
И
эти
маленькие
шакальчики
делают
так,
Dat
ek
in
my
stoel
rondkrioel
Что
я
ёрзаю
на
стуле
Is
dit
hoe
n
broek
vol
miere
voel?
Вот
так
вот
чувствуешь
себя
с
муравьями
в
штанах?
In
die
begin
was
als
piekfyn
Вначале
все
было
отлично
Was
ek
jou
doring
jy
my
rosie
Я
был
твоим
шипом,
ты
моей
розой
En
ons
saam
in
die
maanskyn
И
мы
вместе
под
луной
Maar
toe
die
nugter
oggend
breek
Но
когда
настало
трезвое
утро
Kom
ons
agter
dat
rose
verlep
Мы
поняли,
что
розы
вянут
En
dorings
seer
kan
steek
И
шипы
больно
колются
As
dingetjies
krap
en
irriteer
Когда
что-то
скребет
и
раздражает
Se
die
kopdokter
daar
skeel
Психиатр
говорит,
что
проблема
Buiten
dit
wat
jy
sien
soveel
meer
Гораздо
глубже,
чем
кажется
на
первый
взгляд
Hy
se
dit
sal
help
as
ons
twee
praat
Он
говорит,
что
поможет,
если
мы
поговорим
Maar
sodra
die
tonge
loskom
Но
как
только
языки
развязываются
Raak
ons
weer
vir
mekaar
kwaad
Мы
снова
злимся
друг
на
друга
Hul
se
daar
kom
n
drie
jaar
kramp
Говорят,
бывает
трехлетний
кризис
En
as
n
mens
dit
net
verby
kan
kom
И
если
его
пережить
Staan
jy
daarna
altyd
in
dieselfde
kamp
То
потом
вы
всегда
будете
в
одной
команде
Maar
wat
gemaak
met
n
sesweek
pyn
Но
что
делать
с
шестинедельной
болью
Dis
mos
soos
mis
wat
verdwyn
Она
как
туман,
который
рассеивается
Nog
voor
die
oggendson
kan
skyn
Еще
до
восхода
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Chameleon
Attention! Feel free to leave feedback.