Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Jazzbird
Kleiner Jazzvogel
I'm
a
little
jazz
bird
Ich
bin
ein
kleiner
Jazzvogel
And
I'm
telling
you
to
be
one
too
Und
ich
sage
dir,
sei
auch
einer
For
a
little
jazz
bird
Denn
ein
kleiner
Jazzvogel
Is
in
heaven
when
she's
singing
blue
Ist
im
Himmel,
wenn
sie
Blues
singt
I
say
this
with
regret
Ich
sage
das
mit
Bedauern
But
you're
out
of
date
Aber
du
bist
altmodisch
You
ain't
heard
nothin'
yet
Du
hast
noch
gar
nichts
gehört
Till
you
syncopate
Bis
du
synkopierst
When
the
going
gets
rough,
Wenn
es
schwierig
wird,
You
will
find
your
troubles
all
have
flown
Wirst
du
feststellen,
dass
deine
Sorgen
alle
verflogen
sind
If
you
warble
your
stuff
Wenn
du
dein
Zeug
trällerst
Like
the
moaning
of
a
saxophone
Wie
das
Stöhnen
eines
Saxophons
Just
try
my
recipe
Probier
einfach
mein
Rezept
And
I'm
sure
you'll
agree
Und
ich
bin
sicher,
du
wirst
zustimmen
That
a
little
jazz
bird
Dass
ein
kleiner
Jazzvogel
Is
the
only
kind
of
bird
to
be
Die
einzige
Art
Vogel
ist,
die
man
sein
sollte
When
the
going
gets
rough,
Wenn
es
schwierig
wird,
You
will
find
your
troubles
all
have
flown
Wirst
du
feststellen,
dass
deine
Sorgen
alle
verflogen
sind
If
you
warble
your
stuff
Wenn
du
dein
Zeug
trällerst
Like
the
moaning
of
a
saxophone
Wie
das
Stöhnen
eines
Saxophons
Just
try
my
recipe
Probier
einfach
mein
Rezept
And
I'm
sure
you'll
agree
Und
ich
bin
sicher,
du
wirst
zustimmen
That
a
little
jazz
bird
Dass
ein
kleiner
Jazzvogel
That
a
little
jazz
bird
Dass
ein
kleiner
Jazzvogel
That
a
little
jazz
bird
Dass
ein
kleiner
Jazzvogel
Little
jazz
bird,
little
jazz
bird
Kleiner
Jazzvogel,
kleiner
Jazzvogel
Is
the
only
bird
to
be
Der
einzige
Vogel
ist,
der
man
sein
sollte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.