Lyrics and translation Chris Connor - Stella By Starlight
The
song
a
robin
sings,
Песня,
которую
поет
Малиновка,
Through
years
of
endless
springs,
Сквозь
годы
бесконечных
весен,
The
murmur
of
a
brook
at
evening
tides.
Журчание
ручья
при
вечернем
приливе.
That
ripples
through
a
nook
where
two
lovers
hide.
Это
рябь
в
укромном
уголке,
где
прячутся
двое
влюбленных.
That
great
symphonic
theme,
Эта
великая
симфоническая
тема...
That's
Stella
by
starlight,
Это
Стелла
при
свете
звезд.
And
not
a
dream,
И
это
не
сон.
She's
all
of
this
and
more
Она-все
это
и
даже
больше.
She's
everything
that
you'd
adore
Она-все,
что
ты
бы
обожал.
That
great
symphonic
theme,
Эта
великая
симфоническая
тема...
That's
Stella
by
starlight,
Это
Стелла
при
свете
звезд.
And
not
a
dream,
И
это
не
сон,
She's
all
of
this
and
more
Она-все
это
и
даже
больше.
She's
everything
that
you'd
adore
Она-все,
что
ты
бы
обожал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Young, Ned Washington
Attention! Feel free to leave feedback.