Lyrics and translation Chris Connor - Try a Little Tenderness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try a Little Tenderness
Попробуй немного нежности
O
she
may
be
weary
О,
он
может
быть
уставшим,
Them
young
girls,
they
do
get
weary
Эти
молодые
парни,
они
устают,
Wearin
that
same
old
shaggy
dress
Нося
одно
и
то
же
поношенное
платье,
O,
when
she
gets
weary,
try
a
little
Tenderness
О,
когда
он
устанет,
попробуй
немного
нежности.
You
know
shes
waiting,
just
anticipating
Ты
знаешь,
он
ждет,
просто
предвкушает
For
the
things
she'll
never
posses
Вещи,
которыми
он
никогда
не
будет
обладать,
While
she's
there
waiting
Пока
он
ждет,
Try,
o
just
a
little,
o
just
a
little
little
little
tenderness
Попробуй,
о,
всего
лишь
немного,
всего
лишь
капельку
нежности.
That's
what
I
said,
a
little
tenderness
Вот
что
я
сказала,
немного
нежности.
It's'
All
you
gotta
do
Это
всё,
что
тебе
нужно
сделать.
It's
not,
ha,
oo
just
sentimental,
no
Это
не
просто
сентиментальность,
нет.
She
has,
she
has,
she
has
У
него,
у
него,
у
него
Her
griefs
and
cares
Свои
печали
и
заботы,
But
the
soft
words
spoke
so
gentle,
yea
Но
нежные
слова,
сказанные
так
мягко,
да,
And
it
makes
it
easier,
easier
Делают
это
легче,
легче
You
won't
regret
it
no
Ты
не
пожалеешь,
нет.
Them
young
girls,
they
don't
forget
it
Эти
молодые
парни,
они
не
забывают
этого.
Love
is
their
own,
their
own,
happiness
Любовь
— это
их
собственное,
их
собственное
счастье.
But
it's
all,
it's
all,
so
simple
now
Но
всё,
всё
так
просто
теперь.
All
you
gotta
do
is
try
a
little
tenderness
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
проявить
немного
нежности.
Won't
you
show
her
won't
her,
won't
you
show
her
that
you
love
her
Покажи
ему,
покажи
ему,
покажи
ему,
что
ты
его
любишь.
You
wanna
squeeze
her,
don't
tease
her,
neva
leave
her
Ты
хочешь
обнять
его,
не
дразни
его,
никогда
не
покидай
его.
You
got
want
to
want
to
just
try
a
little
tenderness
Ты
должна
хотеть,
хотеть
просто
проявить
немного
нежности.
You
gotta
show
her
that
you
want
it,
now
one
above
her
now
Ты
должна
показать
ему,
что
ты
этого
хочешь,
быть
для
него
лучше
всех.
Squeeze
her,
don't
tease
her,
neva
leave
her
Обними
его,
не
дразни
его,
никогда
не
покидай
его.
Hold
her,
grab
her
softly
now
Держи
его,
обнимай
его
нежно.
And
try
a
little
tenderness
И
попробуй
немного
нежности.
You
ota
listen
to
me,
don't
leave
Ты
должна
послушать
меня,
не
уходи.
Don't
cheat
her
now
Не
обманывай
его.
Squeeze
her,
don't
cheat
her,
neva
leave
her
Обними
его,
не
обманывай
его,
никогда
не
покидай
его.
Gotta
show
her
na
na
na
heeyyyyyy
hey!
Должна
показать
ему,
на-на-на,
ээйййййй!
You
got
to
know
what
to
do,
don't
be
a
fool
Ты
должна
знать,
что
делать,
не
будь
дурой.
You
need
to
try
this
now
Тебе
нужно
попробовать
это
сейчас.
Just
try
a
little
tenderness
Просто
попробуй
немного
нежности.
Take
it
from
me
you
don't
wanna
let
her
leave
Поверь
мне,
ты
не
хочешь,
чтобы
он
ушел.
Squeeze
her,
don't
tease,
neva
leave
Обними
его,
не
дразни,
никогда
не
покидай.
You
got
to
want
to
try,
juss
try,
juss
try,
a
little
tenderness
Ты
должна
хотеть
попробовать,
просто
попробовать,
просто
попробовать
немного
нежности.
Is
there
a
witness
in
the
building
tonight
Есть
ли
сегодня
свидетель
в
этом
зале?
You
gotta
want
to
want
to
try,
just
try
a
little
tenderness
Ты
должна
хотеть,
хотеть
попробовать,
просто
попробовать
немного
нежности.
Try
a
little
tenderness
Попробуй
немного
нежности.
Squeeze
her,
don't
tease
her,
neva
leave
her
Обними
его,
не
дразни
его,
никогда
не
покидай
его.
Hold
her,
grab
her
softly
now
Держи
его,
обнимай
его
нежно.
Just
Try
a
little...
Просто
попробуй
немного...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Woods, Jimmy Campbell, Reg Connelly
Attention! Feel free to leave feedback.