Chris Cornell - Ghosts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Cornell - Ghosts




Ghosts
Призраки
I know what you're looking for
Я знаю, кого ты ищешь,
You've looked in these eyes before
Ты смотрела в эти глаза раньше,
And all you saw was blue green water
И все, что ты видела, сине-зеленую воду,
Searching for a mirror
Искала зеркало,
That would show the world not who you are
Которое показало бы миру не ту, кто ты есть,
But who you wanna be
А ту, кем ты хочешь быть.
And you thought you'd found that one in me
И ты думала, что нашла это во мне,
But it's been a long time since I heard that name
Но прошло много времени с тех пор, как я слышал это имя.
He doesn't live here anymore
Он больше здесь не живет.
Don't know where he's residing
Не знаю, где он обитает.
You can wait here if you want
Можешь подождать здесь, если хочешь,
But I don't think he's coming back
Но я не думаю, что он вернется.
He doesn't live here anymore
Он больше здесь не живет.
Sure you've found the right place
Уверена, что нашла нужное место,
The same address you knew before
Тот же адрес, который ты знала раньше,
But that won't change what lies behind the door
Но это не изменит того, что скрывается за дверью.
And what lies underneath had to change from the inside out
А то, что скрывается внутри, должно было измениться изнутри.
He doesn't live here anymore
Он больше здесь не живет.
Don't know where he's residing
Не знаю, где он обитает.
I think it's better if you go
Думаю, тебе лучше уйти,
Cause I don't want him coming back
Потому что я не хочу, чтобы он возвращался.
Yes I know the name sounds a little bit familiar
Да, я знаю, это имя звучит немного знакомо,
Like a melody to a dream
Как мелодия сна.
Yes I know he wore the same face, the same clothes
Да, я знаю, у него было то же лицо, та же одежда,
But that was so long ago
Но это было так давно.
I know who you want to find
Я знаю, кого ты хочешь найти.
Somewhere is the memory of somebody I left behind
Где-то есть воспоминание о ком-то, кого я оставил позади.
Well lets take it all in stride
Что ж, давай отнесемся к этому спокойно.
Yeah it's that time to say goodbye
Да, пришло время попрощаться.
He doesn't live here anymore
Он больше здесь не живет.





Writer(s): Cornell Christopher J


Attention! Feel free to leave feedback.