Lyrics and translation Chris Cornell - Killing Birds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Birds
Убийство птиц
I
learned
a
long
ago
'bout
a
better
way
of
killing
birds
Давно
я
узнал
о
лучшем
способе
убивать
птиц,
And
what
it
means
when
they
die
in
my
hands
И
что
значит,
когда
они
умирают
в
моих
руках.
Like
a
strangled
heart
it
never
made
much
sense
to
me
Как
сжимающееся
сердце,
мне
это
никогда
не
было
понятно,
Why
I'd
need
to
know
the
best
way
to
do
that
Зачем
мне
знать
лучший
способ
сделать
это.
But
you
have
to
love
the
murderer
I've
become
Но
ты
должна
любить
убийцу,
которым
я
стал,
As
I'm
standing
here
in
front
of
you
Стоя
здесь
перед
тобой,
Standing
right
in
front
of
you
Прямо
перед
тобой,
Standing
here
in
front
of
you
killing
birds
Стоя
здесь
перед
тобой,
убивая
птиц.
I've
spent
my
youth
breaking
down
the
walls
my
father
built
Я
провел
свою
юность,
разрушая
стены,
которые
построил
мой
отец,
Just
like
he
did
to
his
father
before
him
Так
же,
как
он
делал
это
со
своим
отцом
до
меня.
But
then
I
had
no
home,
so
I
tried
to
make
a
better
one
Но
потом
у
меня
не
стало
дома,
поэтому
я
попытался
построить
лучший,
It
looked
just
like
his,
so
I
burned
it
down
again
Он
был
похож
на
его,
поэтому
я
снова
сжег
его
дотла.
No,
there
ain't
a
long
parade
of
idiots
Нет,
здесь
нет
длинного
парада
идиотов.
As
I'm
standing
here
in
front
of
you
Стоя
здесь
перед
тобой,
Standing
right
in
front
of
you
Прямо
перед
тобой,
Standing
here
in
front
of
you
killing
birds
Стоя
здесь
перед
тобой,
убивая
птиц.
You
don't
have
to
love
the
murderer
I've
become
Тебе
не
обязательно
любить
убийцу,
которым
я
стал.
If
I
could
spin
a
web,
I
would
sit
and
wait
for
you
Если
бы
я
мог
сплести
паутину,
я
бы
сидел
и
ждал
тебя,
I
wouldn't
need
a
stone,
I'd
just
poison
you
and
tie
you
up
Мне
не
нужен
был
бы
камень,
я
бы
просто
отравил
тебя
и
связал.
And
you
would
be
a
bird,
a
beautiful
crescent
one
И
ты
была
бы
птицей,
прекрасной,
как
полумесяц,
And
your
eyes
would
beg
but
I'm
just
doing
my
job
И
твои
глаза
молили
бы,
но
я
просто
делаю
свою
работу.
Standing
here
in
front
of
you
Стоя
здесь
перед
тобой,
Standing
right
in
front
of
you
Прямо
перед
тобой,
Standing
here
in
front
of
you
Стоя
здесь
перед
тобой,
Standing
right
in
front
of
you
Прямо
перед
тобой,
Standing
here
in
front
of
you
Стоя
здесь
перед
тобой,
Standing
right
in
front
of
you
Прямо
перед
тобой,
Standing
here
in
front
of
you
killing
birds
Стоя
здесь
перед
тобой,
убивая
птиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornell Christopher J
Album
Carry On
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.