Lyrics and translation Chris Cornell - Scream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
minute
to
tell
you
right
Дай
мне
минутку,
чтобы
все
объяснить,
And
you
can
say
what
you
want
И
ты
можешь
говорить
все,
что
хочешь.
Turn
around
every
night
Каждый
вечер
все
переворачивается
с
ног
на
голову,
Somehow
you're
always
going
off
Каким-то
образом
ты
всегда
срываешься.
Doesn't
matter
what
I've
done
Неважно,
что
я
сделал,
Or
if
I
even
crossed
the
line
Или
даже
перешел
ли
я
черту.
Is
that
the
holler
going
for
blood
Это
крик
жажды
крови?
Girl,
it
doesn't
have
to
be
a
fight
Девушка,
это
не
обязательно
должна
быть
ссора.
Throwing
out
the
blame
when
you
Ты
сыплешь
обвинениями,
когда
Know
it
ain't
my
fault
Знаешь,
что
я
не
виноват.
Messing
with
my
brain
when
you
Играешь
с
моим
разумом,
когда
Want
to
see
me
fall
Хочешь
увидеть
мое
падение.
There
may
come
a
time
when
Может
наступить
время,
когда
I
don't
bother
you
at
all
Я
вообще
не
буду
тебя
беспокоить.
It
isn't
my
call,
it
isn't
my
call
Это
не
мой
выбор,
это
не
мой
выбор.
Hey,
why
you
keep
screaming
Эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
(There's
no
need
to
scream,
baby
(Нет
нужды
кричать,
детка,
I'm
standing
right
in
front
of
your
face
Я
стою
прямо
перед
тобой.
I
know
sometimes
we
don't
get
along
Я
знаю,
иногда
мы
не
ладим.
So
Chris
sing
the
second
verse
to
you
Поэтому
Крис
споет
тебе
второй
куплет
Take
a
minute
to
tell
you
now
Дай
мне
минутку,
чтобы
сказать
тебе
сейчас,
And
I
don't
have
to
raise
my
tone
И
мне
не
нужно
повышать
голос.
Take
the
level
and
bring
it
down
Успокойся
и
понизь
тон,
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
I
got
no
trouble
with
what
you
said
У
меня
нет
проблем
с
тем,
что
ты
сказала,
I
don't
even
think
you're
wrong
Я
даже
не
думаю,
что
ты
неправа.
It's
how
you
say
it,
you
lose
your
head
Дело
в
том,
как
ты
это
говоришь,
ты
теряешь
голову.
Girl
I'm
standing
right
in
front
of
you
Девушка,
я
стою
прямо
перед
тобой.
Throwing
out
the
blame
when
you
know
Ты
сыплешь
обвинениями,
когда
знаешь,
It
ain't
my
fault
(ain't
my
fault)
Что
я
не
виноват
(не
виноват).
Messing
with
my
brain
when
you
Играешь
с
моим
разумом,
когда
Want
to
see
me
fall
(see
me
fall)
Хочешь
увидеть
мое
падение
(увидеть
мое
падение).
There
may
come
a
time
when
Может
наступить
время,
когда
I
don't
bother
you
at
all
Я
вообще
не
буду
тебя
беспокоить.
It
isn't
my
call,
it
isn't
my
call
Это
не
мой
выбор,
это
не
мой
выбор.
Hey,
why
you
keep
screaming
Эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
Срывая
голос?
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
(I
hear
you,
I
hear
you)
(Я
слышу
тебя,
я
слышу
тебя)
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
(I
hear
you,
I
hear
you)
(Я
слышу
тебя,
я
слышу
тебя)
Hey,
why
you
keep
screaming
Эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
(At
the
top
of
your
head?)
Срывая
голос?
(Срывая
голос?)
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
(At
the
top
of
your
head?)
Срывая
голос?
(Срывая
голос?)
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
(At
the
top
of
your
head?)
Срывая
голос?
(Срывая
голос?)
I
said
hey,
why
you
keep
screaming
Я
сказал,
эй,
почему
ты
продолжаешь
кричать,
At
the
top
of
your
head?
(At
the
top
of
your
head?)
Срывая
голос?
(Срывая
голос?)
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
Silence
is
golden
Молчание
- золото.
I
used
to
think
that
silence
was
golden
Я
раньше
думал,
что
молчание
- золото.
(I
hear
you,
I
hear
you)
(Я
слышу
тебя,
я
слышу
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS CORNELL, TIMOTHY MOSLEY, JEROME HARMON, JAMES WASHINGTON
Album
Scream
date of release
10-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.