Lyrics and translation Chris Cornell - Silence The Voices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
the
soldiers,
in
the
sunlight
Там
солдаты,
в
солнечном
свете.
Kill
the
center
of
a
man
in
endless
suicide
Убейте
центр
человека
в
бесконечном
самоубийстве
By
the
night
light,
in
foreign
sky
В
ночном
свете,
в
чужом
небе.
Is
a
holstered,
bridled
child
spinning
′round
the
flame
Это
ребенок
в
кобуре,
обузданный,
кружащийся
вокруг
пламени.
Each
is
loved
now
or
remembered
Каждый
из
них
сейчас
любим
или
помнят.
By
the
mask
they
wore
years
before
the
future
По
маске,
которую
они
носили
за
годы
до
будущего.
And
the
horse
falls
in
the
smoke
filled
riot
И
лошадь
падает
в
заполненном
дымом
бунте.
The
center
of
a
child
grows
in
new
disguise
Центр
ребенка
растет
в
новом
обличье.
Where
are
the
songs
from
the
sane
minds?
Где
песни
здравомыслящих
умов?
And
where
are
the
words
from
the
sound
mouths?
И
где
же
слова
из
уст
здравых?
I
can't
understand
how
they
silence
the
voices
Я
не
могу
понять,
как
они
заглушают
голоса.
It′s
a
new
day,
in
the
old
life
Это
новый
день
в
старой
жизни.
He
looks
healthy
with
a
tan
on
the
white
sheath
Он
выглядит
здоровым
с
загаром
на
белой
коже.
Across
the
table,
where
the
blood
dries
Через
стол,
где
высыхает
кровь.
Where
infinity
will
greet
these
earthly
confines
Где
бесконечность
встретит
эти
земные
пределы
Where
are
the
songs
from
the
sane
minds?
Где
песни
здравомыслящих
умов?
And
where
are
the
words
from
the
sound
mouths?
И
где
же
слова
из
уст
здравых?
I
can't
understand
how
they
silence
the
voices
Я
не
могу
понять,
как
они
заглушают
голоса.
That
say
no
Это
говорит
нет
That
say
no
Это
говорит
нет
It's
a
new
day,
in
the
old
life
Это
новый
день
в
старой
жизни.
In
the
silence
of
the
absence
В
тишине
отсутствия
...
Where
are
the
songs
from
the
same
minds?
Где
песни
из
тех
же
умов?
And
where
are
the
words
from
the
sound
mouths?
И
где
же
слова
из
уст
здравых?
I
can′t
understand
how
they
silence
the
voices
Я
не
могу
понять,
как
они
заглушают
голоса.
That
say
no
Это
говорит
нет
I
can′t
understand
how
they
silence
the
voices?
Я
не
могу
понять,
как
они
заглушают
голоса?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornell Christopher J
Album
Carry On
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.