Chris Harms - I Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Harms - I Love You




I Love You
Я люблю тебя
She said, "I love you," before she died
Она сказала: люблю тебя", перед тем как умереть,
But she didn't say it to my face
Но она не сказала этого мне в лицо.
I wasn't there when she said goodnight (goodnight)
Меня не было рядом, когда она прощалась (прощалась).
She said it to someone else
Она сказала это кому-то другому.
This should have been me, this could have been me
Это должен был быть я, это мог быть я,
This would have been me, if I wasn't afraid
Это был бы я, если бы я не боялся.
This should have been you, this could have been you
Это должна была быть ты, это могла быть ты,
This would have been you, but I chose to wait
Это была бы ты, но я решил ждать.
Here is our story, here is our plight
Вот наша история, вот наша беда.
No happy ending, no lullaby
Нет счастливого конца, нет колыбельной.
There ain't no glory, no hero, no knight
Нет славы, нет героя, нет рыцаря.
No dragon, no princess, no honor, no fight
Нет дракона, нет принцессы, нет чести, нет битвы.
I go to sleep alone
Я ложусь спать один.
Every night, I wake with a stone where once was a heart
Каждую ночь я просыпаюсь с камнем там, где когда-то было сердце.
I said, "I love you," at the graveside
Я сказал: люблю тебя", у могилы,
With a sense of loss I can't replace
С чувством утраты, которое я не могу заменить.
I'd give the world for another try
Я бы отдал весь мир за еще одну попытку.
She'll never be here to tell
Она никогда не будет здесь, чтобы рассказать.
This should have been us, this could have been us
Это должны были быть мы, это могли быть мы,
This would have been us, but now it's too late
Это были бы мы, но теперь слишком поздно.
Here is our story, here is our plight
Вот наша история, вот наша беда.
No happy ending, no lullaby
Нет счастливого конца, нет колыбельной.
There ain't no glory, no hero, no knight
Нет славы, нет героя, нет рыцаря.
No dragon, no princess, no honor, no fight
Нет дракона, нет принцессы, нет чести, нет битвы.
I go to sleep alone
Я ложусь спать один.
Every night, I wake with a stone where once was a heart
Каждую ночь я просыпаюсь с камнем там, где когда-то было сердце.
(She said, "I love you," before she died)
(Она сказала: люблю тебя", перед тем как умереть)
She said, "I love you," before she died
Она сказала: люблю тебя", перед тем как умереть,
But I never got to bid farewell
Но я так и не смог попрощаться.
I wasn't there when she said goodnight
Меня не было рядом, когда она прощалась.
Now she'll say it to no one else again
Теперь она больше никому этого не скажет.
I loved you then
Я любил тебя тогда.
I love you still
Я люблю тебя до сих пор.
Be sure I did
Будь уверена, я любил.
I do
Люблю.
I will
И буду любить.
I loved you then
Я любил тебя тогда.
I love you still
Я люблю тебя до сих пор.
Be sure I did
Будь уверена, я любил.
I do
Люблю.
I will
И буду любить.
I loved you then
Я любил тебя тогда.
I love you still
Я люблю тебя до сих пор.
Be sure I did
Будь уверена, я любил.
I do
Люблю.
I will
И буду любить.





Writer(s): Anthony J. Brown, Chris Harms, Corvin Bahn


Attention! Feel free to leave feedback.