Lyrics and translation Chris Hart - Medley: Akahanano Tunakkay / Jingle Bells / Santa Ga Machini Yattekuru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: Akahanano Tunakkay / Jingle Bells / Santa Ga Machini Yattekuru
Попурри: Рудольф, Красноносый Олень / Jingle Bells / Санта Клаус идёт в город
真っ赤なお鼻の
У
оленя
с
ярко-красным
トナカイさんは
Носом
все
смеялись,
クリスマスの日
Рождественский
вечер
暗い夜道は
"В
тёмную
ночь
твой
いつも泣いてた
Оленёнок,
что
всегда
トナカイさんは
Грустил
и
плакал,
雪をけり
野山越えて
Ногами
снег
разрывая,
через
поля
мчимся,
すべり行く
軽いそり
На
лёгких
санях
скользя,
веселимся.
歌声も
高らかに
Песни
звонко
распевая,
心も勇むよ
そりの遊び
Душа
ликует,
сани
мчат.
ジングル・ベル、ジングル・ベル、
Джингл
белз,
джингл
белз,
鈴が鳴る
きょうも楽しいそりの遊び
Колокольчики
звенят,
катаемся
на
санях
опять.
ジングル・ベル、ジングル・ベル、
Джингл
белз,
джингл
белз,
鈴が鳴る
さあさ
行こうよ
そりの遊び
Колокольчики
звенят,
скорее,
милая,
в
сани,
мчимся
в
ад!
雪をけり
野山越えて
Ногами
снег
разрывая,
через
поля
мчимся,
すべり行く
軽いそり
На
лёгких
санях
скользя,
веселимся.
歌声も
高らかに
Песни
звонко
распевая,
心も勇むよ
そりの遊び
Душа
ликует,
сани
мчат.
ジングル・ベル、ジングル・ベル、
Джингл
белз,
джингл
белз,
鈴が鳴る
きょうも楽しいそりの遊び
Колокольчики
звенят,
катаемся
на
санях
опять.
ジングル・ベル、ジングル・ベル、
Джингл
белз,
джингл
белз,
鈴が鳴る
さあさ
行こうよ
そりの遊び
Колокольчики
звенят,
скорее,
милая,
в
сани,
мчимся
в
ад!
あなたから
メリー・クリスマス
С
Рождеством
тебя,
дорогая!
わたしから
メリー・クリスマス
И
тебя
с
Рождеством,
милая!
サンタクロース・イズ・カミング・トゥ・タウン
Санта
Клаус
едет
в
город.
ネ
きこえてくるでしょう
Слышишь,
дорогая?
鈴(すず)の音(ね)がすぐそこに
Колокольчики
совсем
близко.
サンタクロース・イズ・カミング・トゥ・タウン
Санта
Клаус
едет
в
город.
待(ま)ちきれないで
おやすみした子(こ)に
Тем,
кто
уснул,
не
дождавшись,
きっとすばらしい
プレゼントもって
Он
обязательно
принесёт
чудесный
подарок.
あなたから
メリー・クリスマス
С
Рождеством
тебя,
дорогая!
わたしから
メリー・クリスマス
И
тебя
с
Рождеством,
милая!
サンタクロース・イズ・カミング・トゥ・タウン
Санта
Клаус
едет
в
город.
サンタクロース・イズ・カミング・トゥ・タウン
Санта
Клаус
едет
в
город.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Fred Coots
Attention! Feel free to leave feedback.