Lyrics and translation Chris Hart - Mokurenno Namida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mokurenno Namida
Слёзы магнолии
逢いたくて
逢いたくて
この胸のささやきが
Так
хочу
увидеть,
так
хочу
увидеть
тебя,
шёпот
в
моей
груди
あなたを探している
あなたを呼んでいる
Ищет
тебя,
зовёт
тебя.
いつまでも
いつまでも
側にいると
言ってた
Навсегда,
навсегда,
говорил
ты,
буду
рядом.
あなたは嘘つきだね
心は置き去りに
Ты
обманщик,
оставил
моё
сердце.
いとしさの花篭
抱えては
微笑んだ
С
корзиной,
полной
нежности,
я
улыбался,
あなたを見つめてた
遠い春の日々
Глядя
на
тебя
в
те
далёкие
весенние
дни.
やさしさを紡いで
織り上げた
恋の羽根
Сплёл
из
нежности,
соткал
крылья
любви,
緑の風が吹く
丘によりそって
Прижавшись
к
холму,
где
веял
зелёный
ветер.
やがて
時はゆき過ぎ
幾度目かの春の日
Время
шло,
и
в
одну
из
весен
あなたは眠る様に
空へと旅立った
Ты
уснул,
словно,
отправившись
в
путешествие
к
небесам.
いつまでも
いつまでも
側にいると
言ってた
Навсегда,
навсегда,
говорил
ты,
буду
рядом.
あなたは嘘つきだね
わたしを
置き去りに
Ты
обманщик,
оставил
меня
одну.
木蘭のつぼみが
開くのを見るたびに
Каждый
раз,
когда
вижу,
как
распускаются
бутоны
магнолии,
あふれだす涙は
夢のあとさきに
Слёзы
текут
рекой,
следуя
за
мечтой.
あなたが
来たがってた
この丘にひとりきり
Один
на
этом
холме,
куда
ты
так
хотел
прийти,
さよならと言いかけて
何度も振り返る
Я
пытаюсь
сказать
"прощай",
но
всё
время
оглядываюсь
назад.
逢いたくて
逢いたくて
この胸のささやきが
Так
хочу
увидеть,
так
хочу
увидеть
тебя,
шёпот
в
моей
груди
あなたを探している
あなたを呼んでいる
Ищет
тебя,
зовёт
тебя.
いつまでも
いつまでも
側にいると
言ってた
Навсегда,
навсегда,
говорил
ты,
буду
рядом.
あなたは嘘つきだね
わたしを
置き去りに
Ты
обманщик,
оставил
меня
одну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiroshi Yamada, Kiyoshi Kakinuma
Attention! Feel free to leave feedback.