Chris Hart - Tegami -Aisuru Anatae- - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chris Hart - Tegami -Aisuru Anatae-




Tegami -Aisuru Anatae-
Letter -To the One I Love-
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
今日まで私を
For today, for me,
大切に育ててくれて
For raising me with care,
ありがとう
Thank you.
お父さん アルバムをめくると
Dad, when I flip through our photo album,
まだ小さな私
There I am, so small,
あなたが抱いていて
In your arms.
今では白い髪としわが
And now, your hair is white, and wrinkles,
少し増えたあなた
Have multiplied,
なんだか切なくて
It makes me feel a little sad.
心配かけたり叱られたり
For the worries I've caused, for the scolds I've received,
いろんなことがあったね
For everything,
大変な思いばかりさせてごめんね
I'm truly sorry
いつまでも元気でいてね
Please stay healthy.
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
今日まで私を
For today, for me,
大切に育ててくれて
For raising me with care,
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
愛するあなたへ
To the one I love,
この花束を贈ります
I present this bouquet.
大好きだよ
I love you.
お母さん安心する声で
Mom, from your reassuring voice,
"おかえり"って何度
To your "Welcome home,"
迎えてくれただろう
You've welcomed me countless times.
あなたが温かいその手で
The warm meals you've made with those lovely hands of yours,
つくるごはん何度
How many times
一绪に食べただろう
Have we eaten them together?
私が生まれた日の日記には
On the day I was born, your diary reads,
あなたの優しい文字で
In your gentle handwriting,
"素直で可爱い子に育ってね"と
"May she grow to be a kind and adorable child."
そんな私に今なれていますか?
Is that who I've become?
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
愛されたことは
That I am loved,
いつも後から気づきます
Is something I always realize in hindsight.
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
愛するあなたへ
To the one I love,
私は何が出来るだろう
What can I do?
大好きだよ
I love you.
生んでくれてありがとう
Thank you for giving birth to me,
願ってくれてありがとう
Thank you for your wishes,
叱ってくれてありがとう
Thank you for scolding me,
信じてくれてありがとう
Thank you for believing in me,
愛してくれてありがとう
Thank you for loving me,
ずっとずっと私の大切な人
You are my most precious people,
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
今日まで私を
For today, for me,
大切に育ててくれて
For raising me with care,
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
愛するあなたへ
To the one I love,
この花束を贈ります
I present this bouquet.
大好きだよ
I love you.
愛されたことは
That I am loved,
いつも後から気づきます
Is something I always realize in hindsight.
ありがとう
Thank you.
お父さんお母さん
Dear Mom, dear Dad,
二人の子供に
As your child,
生まれ幸せを知ったよ
I was born fortunate.
ありがとう
Thank you.





Writer(s): 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Attention! Feel free to leave feedback.