Chris Hillman - Ain't That Peculiar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Hillman - Ain't That Peculiar




Ain't That Peculiar
Разве не странно
Honey you do me wrong but still I'm crazy about you
Дорогая, ты поступаешь со мной неправильно, но я все равно без ума от тебя,
Stay away too long and I can't do without you
Пропадаешь слишком долго, и я не могу без тебя,
Every chance you get you seem to hurt me more and more
При каждой возможности ты, кажется, ранишь меня все больше и больше,
But each hurt makes my love stronger than before
Но каждая боль делает мою любовь сильнее, чем прежде.
I know flowers go through rain
Я знаю, цветы проходят через дождь,
But how can love go through pain
Но как любовь может пройти через боль?
Ain't that peculiar
Разве не странно?
A peculiar-arity
Странность,
Ain't that peculiar baby
Разве не странно, детка,
Peculiar as can be
Странно, как может быть?
You tell me lies that should be obvious to me
Ты говоришь мне ложь, которая должна быть мне очевидна,
I've been so much in love with you baby til I don't want to see
Я был так влюблен в тебя, детка, что не хотел видеть,
That things you do and say are designed to make me blue
Что то, что ты делаешь и говоришь, предназначено для того, чтобы сделать мне больно,
It's a doggone shame my love for you makes all
Это просто позор, моя любовь к тебе делает всю
Your lies seem true
Твою ложь правдой.
But if the truth makes love last longer
Но если правда делает любовь долговечнее,
Why do lies make my love stronger
Почему ложь делает мою любовь сильнее?
Ain't that peculiar
Разве не странно?
Peculiar as can be
Странно, как может быть,
Ain't that peculiar baby
Разве не странно, детка,
A peculiar-arity
Странность.
I cried so much just like a child that's lost its home
Я плакал так сильно, как ребенок, потерявший свой дом,
Maybe baby you think these tears I cry are tears of joy
Может быть, детка, ты думаешь, что эти слезы, которые я проливаю, - слезы радости?
A child can cry so much until you do everything they say
Ребенок может плакать так сильно, пока ты не сделаешь все, что он говорит,
But unlike a child my tears don't help me to get my way
Но в отличие от ребенка, мои слезы не помогают мне добиться своего.
I know love can last through years
Я знаю, любовь может длиться годами,
But how can love last through tears
Но как любовь может пройти через слезы?
Now ain't that peculiar baby
Ну разве это не странно, детка,
A peculiar-arity
Странность,
Ain't it peculiar baby
Разве это не странно, детка,
Peculiar as can be
Странно, как может быть.
Said I don't understand it baby
Сказал, что не понимаю этого, детка,
It's so strange sometimes
Это так странно иногда.





Writer(s): William Robinson, Warren Moore, Robert Rogers, Marv Tarplin


Attention! Feel free to leave feedback.