Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
love
between
us
still
Zwischen
uns
gibt's
noch
Liebe
But
something's
changed
and
I
don't
know
why
Doch
etwas
hat
sich
geändert,
ich
weiß
nicht
warum
And
all
I
want
to
do
is
go
home
with
you
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
dir
nach
Hause
zu
gehen
But
I
know
I'm
out
of
my
mind
Doch
ich
weiß,
ich
bin
verrückt
I
want
to
touch
you
but
I'm
too
late
Ich
will
dich
berühren,
doch
ich
bin
zu
spät
I
want
to
touch
you
but
there's
history
Ich
will
dich
berühren,
doch
da
ist
Geschichte
I
can't
believe
that
it's
been
three
years
Ich
glaub
nicht,
dass
schon
drei
Jahre
vergangen
sind
Now
when
I
see
you,
it's
so
bittersweet
Wenn
ich
dich
seh,
ist's
so
bittersüß
You
want
to
touch
me
but
you're
too
late
Du
willst
mich
berühren,
doch
du
bist
zu
spät
You
want
to
touch
me
but
there's
too
much
history
Du
willst
mich
berühren,
doch
da
ist
zu
viel
Geschichte
Starting
to
live
the
lies
we
tell
ourselves
Wir
leben
langsam
die
Lügen,
die
wir
uns
erzählen
I
only
need
you
to
be
friends
with
me
Ich
brauch
nur,
dass
du
mein
Freund
bist
I've
never
felt
so
close
Ich
war
dir
noch
nie
so
nah
But
now
I
know
it's
over
Doch
jetzt
weiß
ich,
es
ist
vorbei
And
all
I
want
to
do
is
go
home
with
you
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
dir
nach
Hause
zu
gehen
But
I
know
I'm
out
of
my
mind
Doch
ich
weiß,
ich
bin
verrückt
(Between
us)
(Zwischen
uns)
There's
a
love
between
us
still
but
something's
changed
and
I
don't
know
why
Zwischen
uns
gibt's
noch
Liebe,
doch
etwas
hat
sich
geändert,
ich
weiß
nicht
warum
(I've
never
felt
so
close,
but
now
I
know
it's
over)
(Ich
war
dir
noch
nie
so
nah,
doch
jetzt
weiß
ich,
es
ist
vorbei)
And
all
I
want
to
do
is
go
home
with
you
but
I
know
I'm
out
of
my
mind
Alles,
was
ich
will,
ist
mit
dir
nach
Hause
zu
gehen,
doch
ich
weiß,
ich
bin
verrückt
(Between
us)
(Zwischen
uns)
(Never
felt,
never
felt,
never,
never
felt)
(Nie
so
nah,
nie
so
nah,
nie,
nie
so
nah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.