Chris Howland - Hämmerchen-Polka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Howland - Hämmerchen-Polka




Na und dann
Ну а потом
Und dann haun wir mit dem Hämmerchen das Sparschwein kaputt
А потом мы ломаем копилку молотком
Meine gute alte Tante
Моя старая добрая тетя
Sagte mal zu mir
Сказал мне однажды
Leg was auf die hohe Kante
Положите что-нибудь на высокий край
Boy, das rat ich dir!
Мальчик, это я тебе советую!
Und aus meinem Bargeld
И из моих наличных
Wurde lauter Spargeld
Стала громче копилка
Bin ich heut mal blank
Я сегодня голый
Geh ich zum Werkzeugschrank
Я пойду к шкафу с инструментами
Und dann hau ich mit dem Hämmerchen mein Sparschwein
А потом я забиваю свою копилку молотком
Mein Sparschwein kaputt
Моя копилка сломана
Mit dem Innenleben von dem kleinen Sparschwein
С внутренней работой из маленькой копилки
Geht's mir dann wieder gut
Тогда я буду в порядке
Und dann hau ich mit dem Hämmerchen mein Sparschwein
А потом я забиваю свою копилку молотком
Mein Sparschwein kaputt
Моя копилка сломана
Mit dem Innenleben von dem kleinen Sparschwein
С внутренней работой из маленькой копилки
Geht's mir dann wieder gut
Тогда я буду в порядке
Alle müssen Steuer zahlen
Все должны платить налог
Ich und du und er
Я, и ты, и он
Alle leiden Höllenqualen
Все страдают адскими муками
Mir fällt das nicht schwer
Мне это не сложно
Droht mir auch der Dalles
Мне тоже угрожает Даллес
Ich bezahle alles
Я заплачу за все
Und hol mit Humor
И получи с юмором
Mein Hämmerchen hervor
Мой стук в дверь
Und dann hau ich mit dem Hämmerchen mein Sparschwein
А потом я забиваю свою копилку молотком
Mein Sparschwein kaputt
Моя копилка сломана
Mit dem Innenleben von dem kleinen Sparschwein
С внутренней работой из маленькой копилки
Geht's mir dann wieder gut
Тогда я буду в порядке
Kleider, Strümpfe, Schuhe, Hüte
Платья, чулки, обувь, шляпы
Kauft die Gattin ein
Покупает супругу
An das Geld in meiner Tüte
О деньгах в моей сумке
Denkt sie nicht, oh nein!
Не думайте, что она, о нет!
Ich sag winke, winke
Я говорю, машу, машу
Schöne Pinke Pinke
Красивая розовая розовая
Doch dann fällt mir ein
Но потом мне приходит в голову
Du hast ja noch das Schwein
У тебя все еще есть свинья
Und dann hau ich mit dem Hämmerchen mein Sparschwein
А потом я забиваю свою копилку молотком
Mein Sparschwein kaputt
Моя копилка сломана
Mit dem Innenleben von dem kleinen Sparschwein
С внутренней работой из маленькой копилки
Geht's mir dann wieder gut
Тогда я буду в порядке
Und dann hau ich mit dem Hämmerchen das Sparschwein (Ja, ja)
А потом я забиваю копилку молотком (да, да)
Das Sparschwein kaputt (Kaputt, Kaputt)
Копилка сломана (сломана, сломана)
Mit dem Innenleben von dem kleinen Sparschwein
С внутренней работой из маленькой копилки
Geht's uns dann wieder gut
Тогда мы будем в порядке





Writer(s): Hans Bradtke, Heinz Gietz


Attention! Feel free to leave feedback.