クリス・インガム - 永遠の人に捧げる歌 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation クリス・インガム - 永遠の人に捧げる歌




永遠の人に捧げる歌
Песня, посвященная вечной любви
Thanks for the times that you′ve given me
Спасибо за время, что ты подарила мне,
The memories are all in my mind
Воспоминания все в моей памяти.
And now that we've come to the end of our rainbow
И теперь, когда мы достигли конца нашей радуги,
There′s something I must say out loud
Есть кое-что, что я должен сказать вслух:
You're once, twice, three times a lady
Ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
Yes, you're once, twice, three times alady
Да, ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
I love you
Я люблю тебя.
You shared my dreams, my joys, my pains
Ты разделила мои мечты, мои радости, мои боли,
You made my life worth living for
Ты сделала мою жизнь стоящей.
And if I had to live my life over again, dear
И если бы мне пришлось прожить свою жизнь заново, дорогая,
I′d spend each and every moment with you
Я бы провел каждое мгновение с тобой.
You′re once, twice, three times a lady
Ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
Yes, you're once, twice, three times alady
Да, ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
I love you
Я люблю тебя.
When we are together, the momentsI cherish
Когда мы вместе, я дорожу каждым мгновением
With every beat of my heart
Каждым ударом моего сердца.
To touch you, to hold you, to feel you, to need you
Прикасаться к тебе, обнимать тебя, чувствовать тебя, нуждаться в тебе
There′s nothing to keep us apart
Нет ничего, что могло бы нас разлучить.
You're once, twice, three times a lady
Ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
Yes, you′re once, twice, three times alady
Да, ты прекрасна, как никто другой,
And I love you
И я люблю тебя.
I love you
Я люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.