Chris Isaak - My Baby Don't Love Me No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Isaak - My Baby Don't Love Me No More




Yeah the days have been lonely
Да, эти дни были одинокими
But I'd be a phony to cry
Но я был бы притворщиком, если бы плакал
'Cause if you'd never love me
Потому что, если бы ты никогда не полюбил меня
It's better we just say goodbye
Будет лучше, если мы просто попрощаемся
There'll be no happy ending, you can stop the pretending
Счастливого конца не будет, ты можешь перестать притворяться
I'm alone but I've been here before
Я один, но я был здесь раньше
I don't hold it against you,
Я не держу на тебя зла,
I just don't have my baby no more
У меня просто больше нет моего ребенка
I been thinking it over
Я обдумывал это
And wondering what it is I've done wrong
И гадаю, что же я сделал не так
And now it's finally hit me
И теперь до меня наконец дошло
That you never cared all along
Что тебе все это время было все равно
You just walked out and left me
Ты просто ушел и бросил меня
To face this old world on my own
Встретиться лицом к лицу с этим старым миром в одиночку
Yeah, I'm sad but I get it
Да, мне грустно, но я понимаю это
My baby, she ain't coming home
Моя малышка, она не вернется домой
Yeah
Да
So long, baby
Так долго, детка
This old house is so lonely
В этом старом доме так одиноко
It's hard to believe that we're through
Трудно поверить, что между нами все кончено
Yeah, I really believe you
Да, я действительно верю тебе
I thought that you did love me too
Я думал, что ты тоже любишь меня
I thought that you really loved me,
Я думал, что ты действительно любишь меня,
And I prayed, "God above, don't let it end like it did once before"
И я молился: "Боже всевышний, не дай этому закончиться так, как это случилось однажды".
But you laughed when you left me
Но ты смеялся, когда уходил от меня
You don't need your baby no more
Тебе больше не нужен твой ребенок
Scott...
Скотт...
Well I walk round here, crying
Что ж, я хожу здесь и плачу
How could you deny you were mine?
Как ты мог отрицать, что ты был моим?
Yeah, you're trying to blame me
Да, ты пытаешься обвинить меня
But baby, we both know who's been lying
Но, детка, мы оба знаем, кто лгал
You know you never should have told me
Ты знаешь, что тебе никогда не следовало говорить мне
That you loved me if you wasn't sure
Что ты любил меня, если не был уверен
Oh, I guess it's all over
О, я думаю, все кончено
I don't love my baby no more
Я больше не люблю своего ребенка
Yeah I guess it's all over
Да, я думаю, все кончено
I don't have my baby no more
У меня больше нет моего ребенка





Writer(s): Chris Isaak


Attention! Feel free to leave feedback.