Lyrics and translation Chris Janson - Done
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
time
I
saw
you,
done
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
готово
Like
the
first
dance
was
through,
I
was
done
Как
будто
первый
танец
закончился,
я
закончил.
That
one
kiss,
I
knew
Тот
поцелуй,
я
знал
There
was
nothing
I
wouldn't
do
Не
было
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
Just
to
give
you
Просто
чтобы
дать
тебе
That
house
on
the
hill
with
a
4-plank
around
it
Тот
дом
на
холме,
окруженный
4-мя
досками.
Every
last
breath
'til
the
last
star
is
counted
Каждый
последний
вздох,
пока
не
будет
сочтена
последняя
звезда
Just
say
the
word,
girl,
paint
me,
you're
perfect
Просто
скажи
слово,
девочка,
нарисуй
меня,
ты
идеальна.
I
won't
quit
'til
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
уйду,
пока
добрый
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
завершена.
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихшая
песня
по
радио,
готово.
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры.
I'd
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
бы
дал
тебе
целую
жизнь
дней
на
солнце
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
'til
it's
done
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
и
чего
бы
ты
ни
захотел,
я
не
остановлюсь,
пока
это
не
будет
сделано.
All
the
hell
I
was
raising,
done
Весь
ад,
который
я
поднимал,
готово
All
the
careless
heart-breaking,
done
Все
неосторожное
душераздирающее
дело
сделано.
For
the
chance
that
you're
taking
Ради
шанса,
который
ты
принимаешь
I
spend
my
nights
praying
Я
провожу
ночи
в
молитвах
And
all
my
days
chasing
И
все
мои
дни
в
погоне
That
house
on
the
hill
with
a
4-plank
around
it
Тот
дом
на
холме,
окруженный
4-мя
досками.
Every
last
breath
'til
the
last
star
is
counted
Каждый
последний
вздох,
пока
не
будет
сочтена
последняя
звезда
Just
say
the
word,
girl,
paint
me,
you're
perfect
Просто
скажи
слово,
девочка,
нарисуй
меня,
ты
идеальна.
I
won't
quit
'til
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
уйду,
пока
добрый
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
завершена.
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихшая
песня
по
радио,
готово.
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры.
I'd
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
бы
дал
тебе
целую
жизнь
дней
на
солнце
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
'til
it's
done
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
и
чего
бы
ты
ни
захотел,
я
не
остановлюсь,
пока
это
не
будет
сделано.
You
know
I
won't
stop
'til
it's
done
Ты
знаешь,
я
не
остановлюсь,
пока
это
не
будет
сделано
You
need
a
man
you
can
lean
on,
done
Тебе
нужен
мужчина,
на
которого
ты
можешь
опереться,
готово.
You
need
some
faith
you
can
hang
your
dreams
on
Тебе
нужна
вера,
на
которой
ты
сможешь
повесить
свои
мечты.
Check
'em
off
one
by
one
Проверьте
их
один
за
другим
And
that
house
on
the
hill
with
a
four-plank
around
it
И
тот
дом
на
холме,
окруженный
четырьмя
досками.
Every
last
breath
'til
the
last
star
is
counted
Каждый
последний
вздох,
пока
не
будет
сочтена
последняя
звезда
Just
say
the
word
girl,
paint
me,
you're
perfect
Просто
скажи
слово,
девочка,
нарисуй
меня,
ты
идеальна.
I
won't
quit
'til
the
good
Lord
says
my
work
is
done
Я
не
уйду,
пока
добрый
Господь
не
скажет,
что
моя
работа
завершена.
Like
a
faded
out
song
on
the
radio,
done
Как
затихшая
песня
по
радио,
готово.
Like
the
cowboy
gets
the
girl
when
the
credits
roll
Как
ковбой
получает
девушку,
когда
идут
титры.
I'd
give
you
a
lifetime
of
days
in
the
sun
Я
бы
дал
тебе
целую
жизнь
дней
на
солнце
Whatever
you
need
and
you
want,
I
won't
stop
'til
it's
done
Что
бы
тебе
ни
понадобилось
и
чего
бы
ты
ни
захотел,
я
не
остановлюсь,
пока
это
не
будет
сделано.
Baby,
I
won't
stop
'til
it's
done
Детка,
я
не
остановлюсь,
пока
все
не
будет
сделано.
Oh,
you
know
I
ain't
done
О,
ты
знаешь,
я
еще
не
закончил
First
time
I
saw
you,
done
Впервые
я
увидел
тебя,
готово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Janson, Jamie Paulin, Roy Matt, Mitchell Edward Oglesby
Album
Done
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.