Chris Janson - G.O.A.T. - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Chris Janson - G.O.A.T.




G.O.A.T.
G.O.A.T.
If you gonna be a bear, be a grizzly
Wenn du schon ein Bär sein willst, sei ein Grizzly
If you gonna be a singer, be a star
Wenn du ein Sänger sein willst, sei ein Star
If you gonna play the field, be the quarterback
Wenn du auf dem Feld spielst, sei der Quarterback
If you gonna go to work, be the boss
Wenn du zur Arbeit gehst, sei der Boss
If you gonna be the boss, be a kingpin
Wenn du der Boss sein willst, sei ein Kingpin
Gonna entertain, be the star of the show
Wenn du unterhalten willst, sei der Star der Show
If you gonna play the game, be the best of the best
Wenn du das Spiel spielen willst, sei der Beste der Besten
If you gonna be alive, be the G.O.A.T
Wenn du am Leben sein willst, sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time
Sei der Größte aller Zeiten
Be the chateau, not a cheap wine
Sei der Chateau, nicht ein billiger Wein
the rhythm and the rhyme
Sei der Rhythmus und der Reim
And lovе a girl 'til the end of time
Und liebe ein Mädchen bis ans Ende der Zeit
Party like a rock star every single chance you get
Feiere wie ein Rockstar, jede einzelne Chance, die du bekommst
Remember that you lose if you don't win
Denk daran, dass du verlierst, wenn du nicht gewinnst
Be the best of the best, let everybody in the world know
Sei der Beste der Besten, lass es alle auf der Welt wissen
If you gonna be alive, be the G.O.A.T
Wenn du am Leben sein willst, sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby
Be the second coming of Bocephus
Sei die Wiederkehr von Bocephus
I'm working harder, be more like Jesus
Ich arbeite härter, um mehr wie Jesus zu sein
I'm bringing country back, hell, I'm the reason
Ich bringe Country zurück, verdammt, ich bin der Grund
Giving a voice to the common people
Ich gebe dem einfachen Volk eine Stimme
Waiting all year for this season
Ich warte das ganze Jahr auf diese Saison
I'm breaking records of books, I ain't teasin'
Ich breche Rekorde, ich mache keine Witze
I ain't sitting around and daydreaming
Ich sitze nicht herum und träume vor mich hin
I'm going, getting the man, full steaming
Ich gehe und hole mir den Mann, mit Volldampf
Be the greatest of all time
Sei der Größte aller Zeiten
Be the chateau, not a cheap wine
Sei der Chateau, nicht ein billiger Wein
the rhythm and the rhyme
Sei der Rhythmus und der Reim
And lovе a girl 'til the end of time
Und liebe ein Mädchen bis ans Ende der Zeit
Party like a rock star every single chance you get
Feiere wie ein Rockstar, jede einzelne Chance, die du bekommst
Remember that you lose if you don't win
Denk daran, dass du verlierst, wenn du nicht gewinnst
Be the best of the best, let everybody in the world know
Sei der Beste der Besten, lass es alle auf der Welt wissen
If you gonna be alive, be the G.O.A.T
Wenn du am Leben sein willst, sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby
People gonna love you, people gonna hate you
Die Leute werden dich lieben, die Leute werden dich hassen
People gonna steal your joy and downgrade you
Die Leute werden dir deine Freude stehlen und dich herabsetzen
The world'll pull you down and enslave you
Die Welt wird dich runterziehen und versklaven
So go and get it with the tools God give you
Also geh und hol es dir mit den Werkzeugen, die Gott dir gegeben hat
Be the greatest of all time
Sei der Größte aller Zeiten
Be the chateau, not a cheap wine
Sei der Chateau, nicht ein billiger Wein
Be the rhythm and the rhyme
Sei der Rhythmus und der Reim
And love a girl 'til the end of time
Und liebe dieses Mädchen bis ans Ende der Zeit
Party like a rock star every single chance you get
Feiere wie ein Rockstar, jede einzelne Chance, die du bekommst
Remember that you lose if you don't win
Denk daran, dass du verlierst, wenn du nicht gewinnst
Be the best of the best, let everybody in the world know
Sei der Beste der Besten, lass es alle auf der Welt wissen
If you gonna be alive, be the G.O.A.T
Wenn du am Leben sein willst, sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the G.O.A.T
Sei der G.O.A.T
Be the greatest of all time, baby
Sei der Größte aller Zeiten, Baby





Writer(s): Chris Janson, Tommy Cecil


Attention! Feel free to leave feedback.