Lyrics and translation Chris Janson - G.O.A.T.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
gonna
be
a
bear,
be
a
grizzly
Wenn
du
schon
ein
Bär
sein
willst,
sei
ein
Grizzly
If
you
gonna
be
a
singer,
be
a
star
Wenn
du
ein
Sänger
sein
willst,
sei
ein
Star
If
you
gonna
play
the
field,
be
the
quarterback
Wenn
du
auf
dem
Feld
spielst,
sei
der
Quarterback
If
you
gonna
go
to
work,
be
the
boss
Wenn
du
zur
Arbeit
gehst,
sei
der
Boss
If
you
gonna
be
the
boss,
be
a
kingpin
Wenn
du
der
Boss
sein
willst,
sei
ein
Kingpin
Gonna
entertain,
be
the
star
of
the
show
Wenn
du
unterhalten
willst,
sei
der
Star
der
Show
If
you
gonna
play
the
game,
be
the
best
of
the
best
Wenn
du
das
Spiel
spielen
willst,
sei
der
Beste
der
Besten
If
you
gonna
be
alive,
be
the
G.O.A.T
Wenn
du
am
Leben
sein
willst,
sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time
Sei
der
Größte
aller
Zeiten
Be
the
chateau,
not
a
cheap
wine
Sei
der
Chateau,
nicht
ein
billiger
Wein
Bе
the
rhythm
and
the
rhyme
Sei
der
Rhythmus
und
der
Reim
And
lovе
a
girl
'til
the
end
of
time
Und
liebe
ein
Mädchen
bis
ans
Ende
der
Zeit
Party
like
a
rock
star
every
single
chance
you
get
Feiere
wie
ein
Rockstar,
jede
einzelne
Chance,
die
du
bekommst
Remember
that
you
lose
if
you
don't
win
Denk
daran,
dass
du
verlierst,
wenn
du
nicht
gewinnst
Be
the
best
of
the
best,
let
everybody
in
the
world
know
Sei
der
Beste
der
Besten,
lass
es
alle
auf
der
Welt
wissen
If
you
gonna
be
alive,
be
the
G.O.A.T
Wenn
du
am
Leben
sein
willst,
sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
Be
the
second
coming
of
Bocephus
Sei
die
Wiederkehr
von
Bocephus
I'm
working
harder,
be
more
like
Jesus
Ich
arbeite
härter,
um
mehr
wie
Jesus
zu
sein
I'm
bringing
country
back,
hell,
I'm
the
reason
Ich
bringe
Country
zurück,
verdammt,
ich
bin
der
Grund
Giving
a
voice
to
the
common
people
Ich
gebe
dem
einfachen
Volk
eine
Stimme
Waiting
all
year
for
this
season
Ich
warte
das
ganze
Jahr
auf
diese
Saison
I'm
breaking
records
of
books,
I
ain't
teasin'
Ich
breche
Rekorde,
ich
mache
keine
Witze
I
ain't
sitting
around
and
daydreaming
Ich
sitze
nicht
herum
und
träume
vor
mich
hin
I'm
going,
getting
the
man,
full
steaming
Ich
gehe
und
hole
mir
den
Mann,
mit
Volldampf
Be
the
greatest
of
all
time
Sei
der
Größte
aller
Zeiten
Be
the
chateau,
not
a
cheap
wine
Sei
der
Chateau,
nicht
ein
billiger
Wein
Bе
the
rhythm
and
the
rhyme
Sei
der
Rhythmus
und
der
Reim
And
lovе
a
girl
'til
the
end
of
time
Und
liebe
ein
Mädchen
bis
ans
Ende
der
Zeit
Party
like
a
rock
star
every
single
chance
you
get
Feiere
wie
ein
Rockstar,
jede
einzelne
Chance,
die
du
bekommst
Remember
that
you
lose
if
you
don't
win
Denk
daran,
dass
du
verlierst,
wenn
du
nicht
gewinnst
Be
the
best
of
the
best,
let
everybody
in
the
world
know
Sei
der
Beste
der
Besten,
lass
es
alle
auf
der
Welt
wissen
If
you
gonna
be
alive,
be
the
G.O.A.T
Wenn
du
am
Leben
sein
willst,
sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
People
gonna
love
you,
people
gonna
hate
you
Die
Leute
werden
dich
lieben,
die
Leute
werden
dich
hassen
People
gonna
steal
your
joy
and
downgrade
you
Die
Leute
werden
dir
deine
Freude
stehlen
und
dich
herabsetzen
The
world'll
pull
you
down
and
enslave
you
Die
Welt
wird
dich
runterziehen
und
versklaven
So
go
and
get
it
with
the
tools
God
give
you
Also
geh
und
hol
es
dir
mit
den
Werkzeugen,
die
Gott
dir
gegeben
hat
Be
the
greatest
of
all
time
Sei
der
Größte
aller
Zeiten
Be
the
chateau,
not
a
cheap
wine
Sei
der
Chateau,
nicht
ein
billiger
Wein
Be
the
rhythm
and
the
rhyme
Sei
der
Rhythmus
und
der
Reim
And
love
a
girl
'til
the
end
of
time
Und
liebe
dieses
Mädchen
bis
ans
Ende
der
Zeit
Party
like
a
rock
star
every
single
chance
you
get
Feiere
wie
ein
Rockstar,
jede
einzelne
Chance,
die
du
bekommst
Remember
that
you
lose
if
you
don't
win
Denk
daran,
dass
du
verlierst,
wenn
du
nicht
gewinnst
Be
the
best
of
the
best,
let
everybody
in
the
world
know
Sei
der
Beste
der
Besten,
lass
es
alle
auf
der
Welt
wissen
If
you
gonna
be
alive,
be
the
G.O.A.T
Wenn
du
am
Leben
sein
willst,
sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
G.O.A.T
Sei
der
G.O.A.T
Be
the
greatest
of
all
time,
baby
Sei
der
Größte
aller
Zeiten,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Janson, Tommy Cecil
Attention! Feel free to leave feedback.