Lyrics and translation Chris Kenner - Land of 1000 Dances
Children,
go
where
I
send
you
Дети,
идите
туда,
куда
я
вас
посылаю
(How
will
you
send
me)
(Как
ты
отправишь
меня?)
I'm
gonna
send
you
to
that
land
Я
собираюсь
отправить
тебя
в
ту
страну
The
land
of
a
thousand
dances
Страна
тысячи
танцев
You
gotta
know
how
to
pony
Ты
должен
знать,
как
управлять
пони
Like
boney
maronie
Как
Бони
Марони
You
gotta
know
how
to
twist
Ты
должен
знать,
как
крутить
Stroll
like
this
Прогуливаться
вот
так
Mashed
potato
Картофельное
пюре
Do
the
alligator
Сделай
аллигатора
Twist
the
twister
Скрутите
твистер
Like
little
sister
Как
младшая
сестра
Then
you
get
your
ya
yo
Тогда
ты
получишь
свое,
йо-йо
Say,
hey,
let's
go,
go
Скажи:
"Эй,
поехали,
поехали".
Get
out
on
your
knees
Встань
на
колени
Do
the
sweet
peas
Приготовьте
сладкий
горошек
Roll
over
on
your
back
Перевернись
на
спину
Say
I
like
it
like
that
Скажи,
что
мне
это
нравится
таким
образом
Do
the
watusi
Делай
ватуси
Do
the
watusi
Делай
ватуси
Can
you
do
the
fly
Ты
умеешь
летать
With
a
hand
jive
С
помощью
ручного
джайва
Can
you
do
the
slot
Ты
можешь
сделать
этот
слот
The
chicken
in
the
pot
Курица
в
горшочке
Can
you
do
the
fish
Ты
можешь
приготовить
рыбу
Slow,
slow
twist
Медленный,
очень
медленный
поворот
Can
you
do
the
flow
Можете
ли
вы
управлять
потоком
Got
to
move
so
low
Приходится
двигаться
так
низко
Can
you
do
the
tango
Ты
умеешь
танцевать
танго
It
takes
two
to
tango
Для
танго
нужны
двое
Bye
bye,
children
Пока-пока,
дети
Bye
bye,
children
Пока-пока,
дети
Bye
bye,
children
Пока-пока,
дети
Come
on,
children
Давайте,
дети
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
This
little
place
Это
маленькое
местечко
Across
the
track
Поперек
трассы
The
name
of
this
place
Название
этого
места
Is
I
like
it
like
that
Неужели
мне
это
так
нравится
The
name
of
band
Название
группы
The
Twistolettes
Твистолеты
Come
on,
children
Давайте,
дети
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
I
wanna
show
you
Я
хочу
показать
тебе
Come
on,
children
Давайте,
дети
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Kenner
Attention! Feel free to leave feedback.