Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Envy The Earth
Ich beneide die Erde
As
I
lay
down
in
the
cool,
quiet
ground
Wenn
ich
mich
in
den
kühlen,
stillen
Boden
lege
She
still
preys
on
my
mind
Kreist
sie
noch
immer
in
meinem
Sinn
And
I
whisper
lies
to
my
lover's
eyes
Und
ich
flüstere
Lügen
in
die
Augen
meiner
Geliebten
Today
we
leave
her
behind
Heute
lassen
wir
sie
hinter
uns
Oh,
God,
I
envy
the
earth
that
she's
in
Oh
Gott,
ich
beneide
die
Erde,
in
der
sie
ist
I
envy
the
roots
that'll
wrap
'round
her
skin
Ich
beneide
die
Wurzeln,
die
sich
um
ihre
Haut
schlingen
When
it's
all
said
and
done,
we'll
hide
from
the
sun
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
verstecken
wir
uns
vor
der
Sonne
'Til
there'll
come
a
day
when
we
share
the
ground
Bis
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
den
Boden
teilen
As
I
search
for
sleep
while
she
rests
in
peace
Während
ich
nach
Schlaf
suche
und
sie
in
Frieden
ruht
Out
in
the
place
where
she
lays
Draußen
an
dem
Ort,
wo
sie
liegt
The
skies,
they
will
weep,
the
wounds
will
run
deep
Die
Himmel
werden
weinen,
die
Wunden
werden
tief
sein
Until
the
end
of
my
days
Bis
an
das
Ende
meiner
Tage
Oh,
God,
I
envy
the
earth
that
she's
in
Oh
Gott,
ich
beneide
die
Erde,
in
der
sie
ist
I
envy
the
roots
that'll
wrap
'round
her
skin
Ich
beneide
die
Wurzeln,
die
sich
um
ihre
Haut
schlingen
When
it's
all
said
and
done,
we'll
hide
from
the
sun
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
verstecken
wir
uns
vor
der
Sonne
'Til
there'll
come
a
day
when
we
share
the
ground
Bis
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
den
Boden
teilen
And
after
I'm
gone
to
where
I
belong
Und
nachdem
ich
gegangen
bin,
dorthin,
wo
ich
hingehöre
Right
between
birch
and
pine
Genau
zwischen
Birke
und
Kiefer
And
forever
is
ours,
along
with
wildflowers
Und
für
immer
ist
unser,
zusammen
mit
Wildblumen
Your
roots
tangled
up
with
mine
Deine
Wurzeln
verschlungen
mit
meinen
Oh,
God,
I
envy
the
earth
that
she's
in
Oh
Gott,
ich
beneide
die
Erde,
in
der
sie
ist
I
envy
the
roots
that'll
wrap
'round
her
skin
Ich
beneide
die
Wurzeln,
die
sich
um
ihre
Haut
schlingen
When
it's
all
said
and
done,
we'll
hide
from
the
sun
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
verstecken
wir
uns
vor
der
Sonne
'Til
there'll
come
a
day
when
we
share
the
ground
Bis
der
Tag
kommt,
an
dem
wir
den
Boden
teilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.