Lyrics and translation Chris Kläfford - What Happened to Us
I
know
that
time′s
escaping
me
Я
знаю,
что
время
ускользает
от
меня.
Here
in
your
life,
mistakes
to
see
Здесь,
в
твоей
жизни,
нужно
увидеть
ошибки.
Like
sand
in
my
hands,
you
fell
right
through
Как
песок
в
моих
руках,
ты
провалился
прямо
сквозь
меня.
Oceans
apart,
what
did
I
do?
Разделенные
океанами,
что
я
сделал?
Hope
you're
rolling
with
the
tides
Надеюсь,
ты
плывешь
по
течению.
′Cause
I'm
waiting
for
your
here
on
the
other
side
Потому
что
я
жду
тебя
здесь,
на
другой
стороне.
What
happened
to
us?
Что
с
нами
случилось?
What
happened
to
perfect?
Что
случилось
с
совершенством?
What
happened
to
all
we
have?
Что
случилось
со
всем,
что
у
нас
есть?
I
know
I
got
problems
Я
знаю
у
меня
проблемы
But
I
know
I
can
solve
'em
Но
я
знаю,
что
могу
решить
их.
Still
standing
here
cast
aside
Все
еще
стою
здесь,
отбросив
What
happened
to
us?
В
сторону
то,
что
с
нами
случилось?
Oh,
what
happened
to
us?
О,
что
с
нами
случилось?
And
I
will
not
wake
up,
tired
as
hell
И
я
не
проснусь,
чертовски
уставший.
Turn
to
your
side
and
you′re
somewhere
else
Повернись
на
бок,
и
ты
окажешься
где-то
в
другом
месте.
Feels
like
you′ll
never
leave
this
place
Такое
чувство,
что
ты
никогда
не
покинешь
это
место.
Even
if
it's
just
an
empty
space
Даже
если
это
просто
пустое
место.
Hope
you′re
rolling
with
the
tides
Надеюсь,
ты
плывешь
по
течению.
'Cause
I′m
waiting
for
you
here
on
the
other
side
Потому
что
я
жду
тебя
здесь,
на
другой
стороне.
What
happened
to
us?
Что
с
нами
случилось?
What
happened
to
perfect?
Что
случилось
с
совершенством?
What
happened
to
all
we
have?
Что
случилось
со
всем,
что
у
нас
есть?
I
know
I
got
problems
Я
знаю
у
меня
проблемы
But
I
know
I
can
solve
'em
Но
я
знаю,
что
могу
решить
их.
Still
standing
here
cast
aside
Все
еще
стою
здесь,
отбросив
What
happened
to
us?
В
сторону
то,
что
с
нами
случилось?
Oh,
what
happened
to
us?
О,
что
с
нами
случилось?
What
happened
to
us?
Что
с
нами
случилось?
Oh,
why
won′t
you
tell
me?
О,
Почему
ты
не
скажешь
мне?
It's
killing
me
inside
out
Это
убивает
меня
изнутри.
I
know
I
got
problems
Я
знаю
у
меня
проблемы
But
I
know
I
can
solve
'em
Но
я
знаю,
что
могу
решить
их.
Still
standing
here
cast
aside
Все
еще
стою
здесь,
отбросив
What
happened
to
us?
В
сторону
то,
что
с
нами
случилось?
Oh,
what
happened
to
us?
О,
что
с
нами
случилось?
Tell
me
now,
what
happened
to
us?
Oh
Скажи
мне,
что
случилось
с
нами?
Oh,
what
happened
to
us?
О,
что
с
нами
случилось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sjogren, Jimmy Erik Robert Jansson, Anton Segerstad, Brooke Toia, Martin Carl Olof Eriksson
Attention! Feel free to leave feedback.