Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I'm Running From
От чего я бегу
That's
a
big
old
town,
but
it's
full
of
liars
Этот
город
велик,
но
полон
лжецов
Men
in
suits
sell
water
'fore
they
run
their
fires
Мужчины
в
костюмах
продают
воду
до
пожаров
So
many
lights,
you
can't
see
the
stars
Так
много
огней,
не
видать
и
звёзд
And
so
many
bars
pourin'
hope
for
broken
hearts
Так
много
баров
наливают
надежду
для
сломленных
сердец
Believe
in
the
priests
who
think
that
God
is
gone
Верят
в
священников,
что
думают
- Бога
уж
нет
If
you're
wondering
what
I'm
runnin'
from
Если
тебе
интересно,
от
чего
я
бегу,
милая
When
I
was
young,
I
couldn't
sing
without
Jesus
В
юности
я
не
мог
петь
без
Иисуса
Now,
I'm
not
sure
if
if
I'm
a
believer
А
теперь
я
и
сам
не
уверен,
верю
ли
It's
hard
to
tell
'tween
faith
and
fear
Так
сложно
отличить
веру
от
страха
So
these
old
hands
haven't
seen
a
prayer
for
years
И
эти
руки
давно
не
слагали
молитву
Try
to
save
my
soul
with
a
Sunday
song
Пытаюсь
спасти
свою
душу
воскресной
песней
If
you're
wondering
what
I'm
runnin'
from
Если
тебе
интересно,
от
чего
я
бегу,
милая
I'm
afraid
of
love
'cause
I'm
afraid
of
fallin'
Я
боюсь
любви,
ведь
я
боюсь
упасть
So
I
can
never
give
what
you
really
wanted
И
потому
не
могу
дать
то,
что
ты
хотела
You
can't
fail
if
you
never
try
Не
проиграешь,
если
не
пытаться
And
you
can't
get
burned
if
you
never
play
with
fire
И
не
обожжёшься,
если
с
огнём
не
играть
But
the
memory
of
her
is
never
gone
Но
память
о
ней
всё
со
мной
If
you're
wondering
what
I'm
runnin'
from
Если
тебе
интересно,
от
чего
я
бегу,
милая
So
pour
one
more
for
this
lonely
rambler
Так
налей
ещё
этому
одинокому
страннику
Who
is
too
afraid
to
be
a
high-stakes
gambler
Кто
слишком
боится
стать
игроком
на
крупные
ставки
I
wear
my
story
on
my
skin
Я
ношу
свою
историю
на
коже
But
what
you
don't
see
is
the
black
dog
followin'
Но
ты
не
видишь
чёрного
пса,
что
следует
за
мной
It's
been
right
behind
me
all
along
Он
был
позади
меня
всё
это
время
Maybe
it's
me
that
I'm
runnin'
from
Может,
это
от
себя
я
бегу,
милая
It's
been
right
behind
me
all
along
Он
был
позади
меня
всё
это
время
Oh,
maybe
it's
me
that
I'm
runnin'
from
О,
может,
это
от
себя
я
бегу,
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry John Brill, Christopher Mikael Klafford Sjogren
Attention! Feel free to leave feedback.