Chris Lake - In my head - translation of the lyrics into German

In my head - Chris Laketranslation in German




In my head
In meinem Kopf
Love me or hate me baby
Liebe mich oder hasse mich, Baby
Truth me of fool me darling
Sag mir die Wahrheit oder täusch mich, Liebling
Hurt me or please me honey
Verletz mich oder erfreu mich, Schatz
Your always in my head
Du bist immer in meinem Kopf
Take me or lose me sugar
Nimm mich oder verlier mich, Süße
Make me or break me honey
Mach mich fertig oder bau mich auf, Schatz
Hurt me or please me honey
Verletz mich oder erfreu mich, Schatz
Your always in my head
Du bist immer in meinem Kopf
You took the words right out of my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
You stole the thoughts right from my head
Du hast die Gedanken direkt aus meinem Kopf gestohlen
You left me with no more to say away
Du hast mich sprachlos zurückgelassen
You think your just one step ahead
Du denkst, du bist nur einen Schritt voraus
But I'm the one you see instead
Aber ich bin derjenige, den du stattdessen siehst
Your just a chapter that is there so walk away
Du bist nur ein Kapitel, das da ist, also geh weg
Leave me and trick me baby
Verlass mich und betrüg mich, Baby
Your lovin your kisses darlin
Deine Liebe, deine Küsse, Liebling
Love me and tease me honey
Liebe mich und reiz mich, Schatz
Your always in my head
Du bist immer in meinem Kopf
Hadn't you lost me baby
Hast mich nicht verloren, Baby
Your cryin to miss me honey
Du weinst, um mich zu vermissen, Schatz
Can try to convince me darlin
Kannst versuchen, mich zu überzeugen, Liebling
Your always in my head
Du bist immer in meinem Kopf
You took the words right out of my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
You stole the thoughts right from my head
Du hast die Gedanken direkt aus meinem Kopf gestohlen
You left me with no more to say away
Du hast mich sprachlos zurückgelassen
You think your just one step ahead
Du denkst, du bist nur einen Schritt voraus
But I'm the one you see instead
Aber ich bin derjenige, den du stattdessen siehst
Your just a chapter that is there so walk away
Du bist nur ein Kapitel, das da ist, also geh weg
You took the words right out of my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
You stole the thoughts right from my head
Du hast die Gedanken direkt aus meinem Kopf gestohlen
You left me with no more to say away
Du hast mich sprachlos zurückgelassen
You think your just one step ahead
Du denkst, du bist nur einen Schritt voraus
But I'm the one you see instead
Aber ich bin derjenige, den du stattdessen siehst
Your just a chapter that is there so walk away
Du bist nur ein Kapitel, das da ist, also geh weg
I don't know what you said
Ich weiß nicht, was du gesagt hast
But you did it well
Aber du hast es gut gemacht
I don't know what you said
Ich weiß nicht, was du gesagt hast
But you cast the spell
Aber du hast den Zauber gewirkt
I don't know what you said
Ich weiß nicht, was du gesagt hast
But you did it well
Aber du hast es gut gemacht
I don't know what you said
Ich weiß nicht, was du gesagt hast
But you cast the spell
Aber du hast den Zauber gewirkt
You took the words right out of my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
You stole the thoughts right from my head
Du hast die Gedanken direkt aus meinem Kopf gestohlen
You left me with no more to say away
Du hast mich sprachlos zurückgelassen
You think your just one step ahead
Du denkst, du bist nur einen Schritt voraus
But I'm the one you see instead
Aber ich bin derjenige, den du stattdessen siehst
Your just a chapter that is there so walk away
Du bist nur ein Kapitel, das da ist, also geh weg
You took the words right out of my mouth
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen
You stole the thoughts right from my head
Du hast die Gedanken direkt aus meinem Kopf gestohlen
You left me with no more to say away
Du hast mich sprachlos zurückgelassen
You think your just one step ahead
Du denkst, du bist nur einen Schritt voraus
But I'm the one you see instead
Aber ich bin derjenige, den du stattdessen siehst
Your just a chapter that is there so walk away
Du bist nur ein Kapitel, das da ist, also geh weg





Writer(s): Chris Lake, Gita Lake


Attention! Feel free to leave feedback.