Chris Lane feat. Tori Kelly - Take Back Home Girl - Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Lane feat. Tori Kelly - Take Back Home Girl - Acoustic




Take Back Home Girl - Acoustic
Девушка, Которую Хочется Везти Домой - Акустика
Duffle bag, backseat
Спортивная сумка на заднем сиденье,
My dash, your feet
Твои ноги на моей панели,
Those other side of the highway headlights making you shine
Фары встречных машин на другой стороне шоссе заставляют тебя сиять.
My hand, your leg
Моя рука на твоей ноге,
Playlist playing
Играет плейлист,
Even though I haven't made it yet
И хотя я ещё многого не достиг,
I'm dragging it, dropping it in my mind
Я представляю, как добиваюсь этого, и дарю тебе.
You're a drive real slow, down a no lane road
Ты как поездка на медленной скорости по дороге без разметки
To a house on a hill where the wild things grow
К дому на холме, где всё дикое расцветает.
You're wake up in pajamas, not a trace of makeup on ya
Ты просыпаешься в пижаме без грамма косметики,
You're a help her fix it, having breakfast with my momma
Ты помогаешь ей по хозяйству, завтракаешь с моей мамой.
You're a take back home, home, home girl
Ты та самая, которую хочется везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой,
Take back home, home, home girl
Везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой.
You're the kind I wanna take a ride with
Ты та, с кем хочется кататься,
Sit by on a Friday night
Сидеть рядом в пятницу вечером
In the stadium lights, side by side
Под светом стадионных прожекторов, бок о бок.
All the ladies like, "Yeah, she's doing just fine"
Все девчонки скажут: "Да, у неё всё отлично".
Everybody in the bleachers, they all gon' want to meet ya
Все на трибунах захотят с тобой познакомиться,
From my teachers to my preacher
От моих учителей до моего пастора.
My little crowd pleaser
Моя маленькая королева бала,
Parading with you feeling homecoming cool, yeah
Гулять с тобой - это как возвращение домой, только круче, да.
I wanna drive real slow, down a no lane road
Я хочу ехать очень медленно по дороге без разметки
To a house on a hill where the wild things grow
К дому на холме, где всё дикое расцветает.
You're wake up in pajamas, not a trace of makeup on ya
Ты просыпаешься в пижаме без грамма косметики,
You're a help her fix it, having breakfast with my momma
Ты помогаешь ей по хозяйству, завтракаешь с моей мамой.
You're a take back home, home, home girl
Ты та самая, которую хочется везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой,
Take back home, home, home girl
Везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой.
You're a take back, you're a take back
Ты та самая, ты та самая,
You're a take back home girl
Ты та, которую хочется везти домой.
You're a take back home
Ты та, которую хочется везти домой,
You're a take back home girl
Ты та, которую хочется везти домой.
You got that down home, homegrown, found on good ground soul
У тебя эта домашняя, родная, найденная на благодатной почве душа,
That down home, home grown, found on good ground soul
Эта домашняя, родная, найденная на благодатной почве душа.
You're a drive real slow, down a no lane road
Я хочу ехать очень медленно по дороге без разметки
To a house on a hill where the wild things grow
К дому на холме, где всё дикое расцветает.
You're wake up in pajamas, not a trace of makeup on ya
Ты просыпаешься в пижаме без грамма косметики,
You're a help her fix it, having breakfast with my momma
Ты помогаешь ей по хозяйству, завтракаешь с моей мамой.
You're a take back home, home, home girl
Ты та самая, которую хочется везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой,
Take back home, home, home girl
Везти домой, домой, домой,
Home, home, home girl
Домой, домой, домой.
You're a take back, you're a take back
Ты та самая, ты та самая,
You're a take back home girl
Ты та, которую хочется везти домой.
You're a take back home, yeah
Ты та, которую хочется везти домой, да,
You're a take back home girl
Ты та, которую хочется везти домой.
You're a take back home
Ты та, которую хочется везти домой.





Writer(s): David Garcia, Joshua Miller, Hillary Lindsey


Attention! Feel free to leave feedback.