Lyrics and translation Chris Lane - Take Back Home Girl (feat. Tori Kelly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duffle
bag,
backseat
Вещевой
мешок,
заднее
сиденье.
My
dash,
your
feet
Мой
рывок,
твои
ноги.
Those
other
side
of
the
highway
headlights
makin'
you
shine
Те
другие
стороны
фар
шоссе
заставляют
тебя
сиять.
My
hand,
your
leg
Моя
рука,
твоя
нога
...
Playlist
playin'
Плейлист
играет.
Even
though
I
haven't
made
it
yet
Несмотря
на
то,
что
я
еще
не
сделал
этого.
I'm
draggin'
it,
droppin'
it
in
my
mind
Я
тащусь
от
этого,
тащусь
от
этого
в
голове.
You're
a
drive
real
slow,
down
a
no
lane
road
Ты
очень
медленно
едешь
по
бездорожью.
To
a
house
on
a
hill
where
the
wild
things
grow
В
дом
на
холме,
где
растут
дикие
вещи.
You're
wake
up
in
pajamas,
not
a
trace
of
makeup
on
ya
Ты
просыпаешься
в
пижаме,
на
тебе
ни
следа
макияжа.
You're
a
help
her
fix
it,
havin'
breakfast
with
my
momma
Ты
помогаешь
ей
все
исправить,
завтракаешь
с
моей
мамой.
You're
a
take
back
home,
home,
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
Take
back
home,
home,
home
girl
Вернись
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
You're
the
kind
I
wanna
take
a
ride
with
Ты
из
тех,
с
кем
я
хочу
прокатиться.
Sit
by
on
a
Friday
night
Присядь
в
пятницу
вечером.
In
the
stadium
lights,
side
by
side
В
огнях
стадиона,
бок
о
бок.
All
the
ladies
like,
"Yeah,
she's
doin'
just
fine"
Всем
дамам
нравится:
"Да,
у
нее
все
отлично".
Everybody
in
the
bleachers,
they
all
gon'
want
to
meet
ya
Все
на
трибуне,
все
хотят
встретиться
с
тобой.
From
my
teachers
to
my
preacher
От
моих
учителей
до
моего
проповедника.
My
little
crowd
pleaser
Моя
маленькая
толпа,
пожалуйста.
Paradin'
with
you
feelin'
homecomin'
cool,
yeah
Как
ни
крути,
ты
чувствуешь
себя
классно,
да.
I
wanna
drive
real
slow,
down
a
no
lane
road
Я
хочу
ехать
очень
медленно,
по
бездорожью.
To
a
house
on
a
hill
where
the
wild
things
grow
В
дом
на
холме,
где
растут
дикие
вещи.
You're
wake
up
in
pajamas,
not
a
trace
of
makeup
on
ya
Ты
просыпаешься
в
пижаме,
на
тебе
ни
следа
макияжа.
You're
a
help
her
fix
it,
havin'
breakfast
with
my
momma
Ты
помогаешь
ей
все
исправить,
завтракаешь
с
моей
мамой.
You're
a
take
back
home,
home,
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
Take
back
home,
home,
home
girl
Вернись
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
You're
a
take
back,
you're
a
take
back
Ты
возвращаешься,
ты
возвращаешься.
You're
a
take
back
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
девочка.
You're
a
take
back
home
Ты
возвращаешься
домой.
You're
a
take
back
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
девочка.
You
got
that
down
home,
homegrown,
found
on
good
ground
soul
Ты
добрался
до
дома,
доморощенный,
найденный
на
хорошей
земле,
душа.
That
down
home,
home
grown,
found
on
good
ground
soul
Что
вниз,
домой,
домой,
вырос,
нашел
на
хорошей
земле
душу.
You're
a
drive
real
slow,
down
a
no
lane
road
Ты
очень
медленно
едешь
по
бездорожью.
To
a
house
on
a
hill
where
the
wild
things
grow
В
дом
на
холме,
где
растут
дикие
вещи.
You're
wake
up
in
pajamas,
not
a
trace
of
makeup
on
ya
Ты
просыпаешься
в
пижаме,
на
тебе
ни
следа
макияжа.
You're
a
help
her
fix
it,
having
breakfast
with
my
momma
Ты
помогаешь
ей
все
исправить,
завтракаешь
с
моей
мамой.
You're
a
take
back
home,
home,
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
Take
back
home,
home,
home
girl
Вернись
домой,
домой,
домой,
девочка.
Home,
home,
home
girl
Домой,
Домой,
домой,
девочка.
You're
a
take
back,
you're
a
take
back
Ты
возвращаешься,
ты
возвращаешься.
You're
a
take
back
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
девочка.
You're
a
take
back
home,
yeah
Ты
возвращаешься
домой,
да.
You're
a
take
back
home
girl
Ты
возвращаешься
домой,
девочка.
You're
a
take
back
home
Ты
возвращаешься
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hillary Lindsey, David Garcia, Joshua Miller
Attention! Feel free to leave feedback.