Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cowboy Is A Hell Of A Man
Ein Cowboy Ist Ein Teufelskerl
He
was
a
runaway,
rodeo
was
his
dream
Er
war
ein
Ausreißer,
Rodeo
war
sein
Traum
He
was
ridin'
bulls
and
a-bitin'
the
dust
by
the
time
he
was
17
Er
ritt
Bullen
und
biss
in
den
Staub,
mit
siebzehn
war
er
schon
bekannt
16
cowboys
in
an
eight-dollar
room
livin'
on
baloney
and
beans
Sechzehn
Cowboys
in
einem
Acht-Dollar-Zimmer,
lebten
von
Wurst
und
von
Bohnen
Makin'
a
play
for
all
the
buckle
freaks
in
the
pretty
little
tight
blue
jeans
Spielten
auf
all
die
Schnallen-Freaks
an,
in
den
ziemlich
engen
Blue
Jeans
A
cowboy
is
one
hell
of
a
man
Ein
Cowboy
ist
ein
Teufelskerl,
mein
Schatz
When
he
gets
bucked
off,
he
gets
on
again
Wird
er
abgeworfen,
steigt
er
wieder
drauf,
ganz
fest
A
cowboy
is
a
special
breed
Ein
Cowboy
ist
von
ganz
besond'rem
Schlag
You
leave
his
hat
alone,
and
you
leave
his
women
be
Du
lässt
den
Hut
ihm
in
Ruh
und
gehst
seinen
Frauen
aus
dem
Weg
From
Canada
to
Houston,
I
guess
he
tried
them
all
Von
Kanada
bis
Houston,
ja,
ich
glaub,
er
kannte
sie
all
And
it
never
failed
in
every
bar
some
redneck
started
a
brawl
Und
niemals
fehlte
in
jeder
Bar
ein
Rotnacken,
der
Streit
sucht
beim
Ball
But
the
time
and
the
booze
and
the
broken
bones
finally
put
him
out
to
graze
Doch
die
Zeit,
der
Fusel
und
die
Knochenbrüche
warfen
ihn
schließlich
raus
zum
Gras
But
I'll
tell
you
now
he
wouldn't
change
a
thing
if
he
could
start
again
today
Doch
ich
sag
dir,
heut'
wechselt
er
nichts
mehr,
könnt'
er
nochmal
beginnen,
das
weiß
er,
ja
A
cowboy
is
one
hell
of
a
man
Ein
Cowboy
ist
ein
Teufelskerl,
mein
Schatz
When
he
gets
bucked
off,
he
gets
on
again
Wird
er
abgeworfen,
steigt
er
wieder
drauf,
ganz
fest
A
cowboy
is
a
special
breed
Ein
Cowboy
ist
von
ganz
besond'rem
Schlag
You
leave
his
hat
alone,
and
you
leave
his
women
be
Du
lässt
den
Hut
ihm
in
Ruh
und
gehst
seinen
Frauen
aus
dem
Weg
You
leave
his
hat
alone
and
you
leave
his
women
be
Du
lässt
den
Hut
ihm
in
Ruh
und
gehst
seinen
Frauen
aus
dem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob House
Attention! Feel free to leave feedback.