Lyrics and translation Chris LeDoux - Bad Brahma Bull
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Brahma Bull
Злой бык-брахман
I
was
snappin'
out
broncs
at
the
Old
Flyin'
U
Я
объезжал
бронкос
на
старом
ранчо
"Летающая
U"
At
forty
a
month,
a
plum
good
buckaroo
За
сорок
в
месяц,
лихой
ковбой,
да-да,
это
я.
Well,
the
boss
comes
around
and
he
says,
"Hey,
my
lad
Ну,
подходит
босс
и
говорит:
"Слушай,
парень,
Well,
you
look
pretty
good
ridin'
horses
that's
bad"
Ты
неплохо
справляешься
с
норовистыми
лошадьми."
You
see,
I
ain't
got
no
more
outlaws
to
break
Видишь
ли,
у
меня
больше
нет
диких
лошадей,
But
I'll
buy
you
a
ticket,
and
I'll
give
you
a
stake
Но
я
куплю
тебе
билет
и
дам
денег
в
дорогу,
At
ridin'
them
bad
ones,
well,
you
ain't
so
slow
В
объезжании
диких
ты
не
так
уж
плох,
And
you
might
do
some
good
at
the
big
rodeo
И
ты
мог
бы
добиться
успеха
на
большом
родео."
While
they're
a-puttin'
the
bull
in
the
chute
Пока
быка
загоняют
в
загон,
I'm
strappin'
my
spurs
to
the
heels
of
my
boots
Я
пристегиваю
шпоры
к
каблукам
своих
сапог.
I
looked
that
bull
over
and
to
my
surprise
Я
осмотрел
этого
быка
и,
к
моему
удивлению,
Well,
he's
a
foot
and
a
half
in
between
his
two
eyes
Между
его
глазами
было
добрых
полметра.
On
top
of
his
shoulders,
he's
got
a
big
hump
На
его
плечах
был
большой
горб,
I
cinches
my
riggin'
is
just
back
of
that
lump
Я
затянул
подпругу
как
раз
за
этим
бугром.
I
latches
his
middle,
and
I
lets
out
a
scream
Я
схватился
за
середину
и
издал
крик,
He
comes
out
with
a
bellow,
and
the
rest
is
a
dream
Он
выскочил
с
ревом,
а
дальше
всё
как
во
сне.
Well,
he
jumps
to
the
left,
and
he
lands
towards
the
right
Он
прыгает
влево,
приземляется
вправо,
But
I
ain't
no
green
horn,
I'm
still
sittin'
tight
Но
я
не
новичок,
я
всё
ещё
держусь
крепко.
The
dust
starts
to
foggin'
right
out
of
his
skin
Пыль
начинает
клубиться
прямо
из
его
шкуры,
He's
a
wavin'
them
horns
right
under
my
chin
Он
машет
рогами
прямо
у
меня
под
подбородком.
At
sunnin'
his
belly,
he
couldn't
be
beat
В
выгибании
спины
ему
не
было
равных,
He's
a
showin'
the
buzzards
the
soles
of
his
feet
Он
показывал
стервятникам
подошвы
своих
копыт.
He's
a-dippin'
so
low
that
my
boots
filled
with
dirt
Он
приседал
так
низко,
что
мои
сапоги
наполнялись
землей,
He's
a
makin'
a
whip
of
the
tail
of
my
shirt
Он
делал
кнут
из
хвоста
моей
рубашки.
He's
a-snappin'
the
buttons
right
off
of
my
clothes
Он
срывал
пуговицы
с
моей
одежды,
He's
a-buckin'
and
a-bawlin'
and
a-blowin'
his
nose
Он
брыкался,
ревел
и
фыркал.
The
crowd
starts
to
cheerin'
both
me
and
that
bull
Толпа
начинает
подбадривать
меня
и
быка,
Well,
he
needed
no
help,
well
I
had
my
hands
full
Ему
помощь
не
нужна
была,
а
у
меня
были
руки
заняты.
Then
he
goes
to
fence
rowin'
and
weavin'
behind
Потом
он
начал
метаться
вдоль
забора,
My
head
went
to
poppin',
I
sorta
went
blind
У
меня
в
голове
зашумело,
я
вроде
как
ослеп.
He
starts
in
high
divin',
I
lets
out
a
groan
Он
начал
подпрыгивать,
я
издал
стон,
We
went
up
together,
but
he
come
back
alone
Мы
взлетели
вместе,
но
он
вернулся
один.
Up
high,
I
turns
over,
and
below
I
can
see
В
воздухе
я
переворачиваюсь,
и
внизу
вижу,
He's
a-pawin'
up
dirt
just
a
waitin'
for
me
Он
роет
землю,
просто
ждет
меня.
I
can
picture
a
grave
and
a
big
slab
of
wood
Я
представляю
себе
могилу
и
большую
деревянную
плиту,
Sayin'
here
lies
a
twister
who
thought
he
was
good
С
надписью:
"Здесь
лежит
наездник,
который
думал,
что
он
хорош."
I
notices
somethin'
don't
seem
can
be
true
Я
замечаю
кое-что,
что
кажется
неправдой,
But
the
brand
on
his
hip
was
a
Big
Flyin'
U
Но
клеймо
на
его
бедре
было
"Большая
Летающая
U".
When
I
landed,
he
charged,
but
I
got
enough
sense
Когда
я
приземлился,
он
бросился
на
меня,
но
у
меня
хватило
ума
To
outrun
that
old
bull
to
the
hole
in
the
fence
Опередить
этого
старого
быка
к
дыре
в
заборе.
I
dives
through
that
hole,
and
I
want
you
to
know
Я
ныряю
в
эту
дыру,
и
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
ain't
goin'
back
to
no
big
rodeo
Я
больше
не
вернусь
на
большое
родео.
At
a
-traddlin'
them
Brahmas,
you
can
bet
I'm
all
through
С
объезжанием
этих
брахманов,
можешь
быть
уверена,
я
покончил.
I'm
sore
footin'
it
back
to
the
Old
Flyin'
U
Я
с
больными
ногами
возвращаюсь
на
старое
ранчо
"Летающая
U".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Le Doux
Attention! Feel free to leave feedback.