Chris LeDoux - Bull Rider - translation of the lyrics into German

Bull Rider - Chris LeDouxtranslation in German




Bull Rider
Stierreiter
I was sittin' in a barroom one rainy afternoon
Ich saß an einem regnerischen Nachmittag in einer Kneipe
Tellin' stories about rodeo and listenin' to a tune
Erzählte Geschichten über Rodeo und hörte mir 'nen Song an
Rodeo starts tomorrow in this one horse town
Rodeo beginnt morgen in dieser Kaff-Stadt
So Bill took our names and put our entries down
Also nahm Bill unsere Namen und trug unsere Meldungen ein
I went to the office the next day to see
Ich ging am nächsten Tag ins Büro, um nachzusehen
What bareback horse I had and pay me fees
Welches Nackenpferd ich hatte und meine Gebühren zu zahlen
I looked on the list but my name wasn't found
Ich sah auf der Liste nach, aber mein Name war nicht zu finden
I thought Bill might have forgot to put me down
Ich dachte, Bill hätte vielleicht vergessen, mich einzutragen
I looked on the board and I happened to find
Ich schaute auf das Brett und fand zufällig
My name was on another list, I was in the bull ridin'
Mein Name stand auf einer anderen Liste, ich war beim Stierreiten
My knees began to knock and my face began to sweat
Meine Knie fingen an zu zittern und mein Gesicht an zu schwitzen
And I heaved and gagged on the rodeo office steps
Und ich würgte und würgte auf den Stufen des Rodeobüros
Well, I may be a fool, but a coward I'm not
Nun, ich mag ein Narr sein, aber feige bin ich nicht
So I borrowed a bull rope with a bell in the knot
Also lieh ich mir ein Stierseil mit Glocke im Knoten
I walked into the arena with them other bull ridin' fools
Ich betrat die Arena mit den anderen stierreitenden Narren
And walked down to the chutes and found my bull
Und ging runter zu den Boxen und fand meinen Stier
Then I put my rope in the middle of his back
Dann legte ich mein Seil mittig auf seinen Rücken
And had some cowboy pull out the slack
Und ließ einen Cowboy das Spiel herausziehen
And then I wrapped the tail around my hand and back and said
Dann wickelte ich das Ende um meine Hand und meinen Rücken und sagte:
"Boys, open the gate just a little bitty crack"
"Jungs, macht das Tor nur ein klitzekleines Stück auf"
Well, the bull hit the gate with his head
Nun, der Stier prallte mit dem Kopf gegen das Tor
And I could see over his hump that his eyes was red
Und ich sah über seinen Höcker, dass seine Augen rot waren
He bailed out of there with a big snort and beller
Er sprang raus mit lautem Schnauben und Gebrüll
And something inside of me told me I was yeller
Und etwas in mir sagte mir, dass ich ein Feigling war
Well, the dust and hair and flies come off his hump
Nun, Staub und Haare und Fliegen kamen von seinem Buckel
It whisp to my nose as he made another jump
Es wehte mir in die Nase, als er einen weiteren Satz machte
And the stink of it all was more than I could stand
Und der Gestank davon war mehr, als ich ertragen konnte
So I jerked my wrap and opened my hand
Also riss ich meinen Griff auf und öffnete meine Hand
Well, he jumped in the air and made one more turn
Nun, er sprang in die Luft und drehte sich nochmal
As the rope slid through my hand, it sure did burn
Als das Seil durch meine Hand glitt, das brannte ganz schön
He flang me down in a great big heap
Er schleuderte mich runter in einen riesigen Haufen
And right in the middle of me, he did leap
Und sprang mir direkt in die Mitte hinein
With his feet on my belly standin' in place
Mit den Füßen auf meinem Bauch stehend an Ort und Stelle
That dirty old bull blew snot in my face
Blies der Drecksstier mir Rotz ins Gesicht
So them damned old bulls you can run 'em in a chute
Also diese verdammten Stiere, du kannst sie in die Box treiben
And put your ropes on them big galloots
Und deine Seile auf diese riesigen Klötze legen
But the closest you're gonna find me to their stinkin' hair
Doch so nah wie ich an ihr stinkendes Fell komm
Is to help some other fool get flug in the air
Ist, um einem anderen Narren helfen, in die Luft geflegt zu werden
Boy, the next time I see Bill, I'm gonna break his dang neck
Junge, wenn ich Bill das nächste Mal seh, brech ich ihm das verfluchte Genick
Enter me in the bull ridin'
Mich beim Stierreiten angemeldet zu haben
Shoot, I think I'll enter him in barrel racing or something
Scheiß drauf, ich melde ihn eher für Fassrennen oder so an





Writer(s): Chris Ledoux


Attention! Feel free to leave feedback.