Lyrics and translation Chris LeDoux - Cadillac Ranch
Oh
well,
the
well
went
dry
and
the
cow
did
too
Ну
что
ж,
колодец
пересох,
и
корова
тоже.
Daddy
didn't
know
what
to
do
Папа
не
знал,
что
делать.
The
banker
came
by
the
house
one
day
Однажды
к
нам
зашел
банкир.
He
said,
"He's
gonna
take
the
farm
away"
Он
сказал:
"он
собирается
забрать
ферму".
Then
mama
came
up
with
a
plan
Тогда
мама
придумала
план.
Brother
and
me
started
up
a
band
Мы
с
братом
основали
группу.
Sister
put
a
sign
on
the
roof
Сестра
повесила
табличку
на
крышу.
'N'
daddy
bought
a
case
of
90
proof
Папа
купил
футляр
с
90-миллиметровым
доказательством.
Now
we
call
it
the
Cadillac
Ranch
Теперь
мы
называем
это
ранчо
Кадиллак.
They're
parking
cars
in
the
old
bean
patch
Они
паркуют
машины
на
старом
бобовом
поле.
There's
a
bar
in
the
barn
and
the
place
stays
packed
В
амбаре
есть
бар,
и
там
всегда
полно
народу.
'Til
the
cows
come
home
at
Cadillac
Ranch
Пока
коровы
не
вернутся
домой
на
ранчо
Кадиллак
Now
the
only
thing
that
we
raise
is
cane
Теперь
единственное,
что
мы
поднимаем,
- это
тростник.
You
don't
need
the
sun
or
rain
Тебе
не
нужно
солнце
или
дождь.
Just
neon
lights
and
some
ice
cold
beer
Только
неоновые
огни
и
ледяное
пиво.
Keeps
everything
green
around
here
Здесь
все
зеленое.
Mama
takes
the
cash
at
the
door
Мама
берет
наличные
у
двери.
Brother
and
me
keep
them
out
on
the
floor
Мы
с
братом
не
пускаем
их
на
танцпол.
Sister
sets
them
up
at
the
bar
Сестра
расставляет
их
в
баре.
'N'
daddy
kicks
back
with
a
big
cigar
Папа
откидывается
назад
с
большой
сигарой.
Now
we
call
it
the
Cadillac
Ranch
Теперь
мы
называем
это
ранчо
Кадиллак.
They're
parking
cars
in
the
old
bean
patch
Они
паркуют
машины
на
старом
бобовом
поле.
There's
a
bar
in
the
barn
and
the
place
stays
packed
В
амбаре
есть
бар,
и
там
всегда
полно
народу.
'Til
the
cows
come
home
at
Cadillac
Ranch
Пока
коровы
не
вернутся
домой
на
ранчо
Кадиллак
Well,
we
gave
all
the
cows
away
Что
ж,
мы
отдали
всех
коров.
And
now
the
only
horns
around
here
today
И
теперь
здесь
одни
только
рога.
Are
the
ones
up
on
the
grill
А
те
что
на
гриле
Of
a
genuine
'59
Coupé
de
Ville
Подлинного
купе
Де
Вилль
59-го
года
выпуска
Now
we
call
it
the
Cadillac
Ranch
Теперь
мы
называем
это
ранчо
Кадиллак.
They're
parking
cars
in
the
old
bean
patch
Они
паркуют
машины
на
старом
бобовом
поле.
There's
a
bar
in
the
barn
and
the
place
stays
packed
В
амбаре
есть
бар,
и
там
всегда
полно
народу.
'Til
the
cows
come
home
at
Cadillac
Ranch
Пока
коровы
не
вернутся
домой
на
ранчо
Кадиллак
Now
we
call
it
the
Cadillac
Ranch
Теперь
мы
называем
это
ранчо
Кадиллак.
They're
parking
cars
in
the
old
bean
patch
Они
паркуют
машины
на
старом
бобовом
поле.
There's
a
bar
in
the
barn
and
the
place
stays
packed
В
амбаре
есть
бар,
и
там
всегда
полно
народу.
'Til
the
cows
come
home
at
Cadillac
Ranch
Пока
коровы
не
вернутся
домой
на
ранчо
Кадиллак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Waters Dunn, Charles Harmon Jones
Attention! Feel free to leave feedback.