Chris LeDoux - Fathers and Sons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - Fathers and Sons




Fathers and Sons
Отцы и сыновья
My father had so much to tell me, things he said I had to know
Мой отец так много хотел мне сказать, вещи, которые, как он говорил, я должен знать.
"Don't make my mistakes there are rules you can't break
"Не повторяй моих ошибок, есть правила, которые нельзя нарушать.
But I had to find out on my own"
Но я должен был сам это выяснить".
Now when I look at my own sons, I see what my father went through
Теперь, когда я смотрю на своих сыновей, я понимаю, через что прошел мой отец.
There's only so much you can do
Так мало можешь сделать.
You're proud when they walk, scared when they run
Ты горд, когда они ходят, напуган, когда они бегут.
That's how it always has been between fathers and sons
Так было и будет всегда между отцами и сыновьями.
It's a bridge you can't cross, it's a cross you can't bear
Это мост, который ты не можешь пересечь, это крест, который ты не можешь нести.
It's the words you can't say, the things you can't change
Это слова, которые ты не можешь сказать, вещи, которые ты не можешь изменить.
No matter how much you care
Как бы ты ни старался.
So you do all you can and then you gotta let go
Поэтому ты делаешь все, что можешь, а потом отпускаешь.
You're just part of the flow of the river that runs between fathers and sons
Ты просто часть течения реки, которая течет между отцами и сыновьями.
Now your mother she'll try to protect you, she'll hold you as long as she can
Твоя мама будет пытаться защитить тебя, она будет держать тебя так долго, как сможет.
But the higher you climb the more you can see
Но чем выше ты поднимаешься, тем больше ты видишь.
And that's something that I understand
И это то, что я понимаю.
One day you'll look at your own son, there'll be so much that you want to say
Однажды ты посмотришь на своего сына, тебе захочется так много ему сказать.
But he'll have to find his own way
Но он должен будет найти свой собственный путь.
Down the road he must take, the course he must run
По дороге, по которой он должен идти, по курсу, по которому он должен бежать.
That's how it always has been between fathers and sons
Так было и будет всегда между отцами и сыновьями.
It's a bridge you can't cross, it's a cross you can't bear
Это мост, который ты не можешь пересечь, это крест, который ты не можешь нести.
It's the words you can't say, the things you can't change
Это слова, которые ты не можешь сказать, вещи, которые ты не можешь изменить.
No matter how much you care
Как бы ты ни старался.
So you do all you can and then you gotta let go
Поэтому ты делаешь все, что можешь, а потом отпускаешь.
Just part of the flow of the river that runs between fathers and sons
Просто часть течения реки, которая течет между отцами и сыновьями.
We're just part of the flow of the river that runs between fathers and sons
Мы просто часть течения реки, которая течет между отцами и сыновьями.





Writer(s): Jarvis John Barlow, Nicholson Gary Tolbert


Attention! Feel free to leave feedback.