Lyrics and translation Chris LeDoux - Goin' And A Blowin'
I'm
goin'
and
blowin'
and
heading
down
the
road
Я
иду,
дую
и
направляюсь
вниз
по
дороге.
Tryin'
to
make
a
livin'
rodeoin'
Пытаюсь
заработать
на
жизнь
родео.
I've
been
driving
all
night
'neath
the
pale
moonlight
Я
всю
ночь
ехал
под
бледным
лунным
Waiting
for
the
sun
to
start
showin'
Светом,
ожидая,
когда
покажется
солнце.
There's
too
many
miles
and
not
enough
time
Слишком
много
миль
и
слишком
мало
времени.
But
I'm
gonna
make
it
just
the
same
Но
я
сделаю
все
по-прежнему.
Well,
it's
a
mighty
tough
life
but
I
like
it
alright
Что
ж,
это
очень
трудная
жизнь,
но
мне
она
нравится.
You
know
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ты
же
знаешь,
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому.
Well,
I've
been
drinkin'
that
ol'
black
coffee
Что
ж,
я
пью
этот
старый
черный
кофе.
'Til
it
tastes
like
tupentine
Пока
он
не
станет
на
вкус
как
тупентин
And
I've
heard
every
song
on
the
Bill
Mack
show
И
я
слышал
все
песни
на
Шоу
Билла
Мака.
Pert
near
50
times
Дерзость
почти
в
50
раз
And
a
little
green
man
on
a
motorcycle
И
маленький
зеленый
человечек
на
мотоцикле.
Passed
a
little
while
ago
Прошло
совсем
немного
времени
Boy,
I
can
sure
use
some
sleep
but
I
gotta
keep
Парень,
я,
конечно,
могу
немного
поспать,
но
я
должен
продолжать
...
Headin'
on
down
the
road
Направляюсь
дальше
по
дороге.
Let's
drive
up,
get
out
and
get
on
another
one
Давай
подъедем,
выйдем
и
сядем
на
другую
машину.
And
boy,
you
better
win
И,
парень,
тебе
лучше
победить.
'Cause
your
money's
gettin'
low
and
the
banker
gets
mad
Потому
что
у
тебя
кончаются
деньги,
и
банкир
злится.
When
them
hot
cheques
start
rolling
in
Когда
начнут
сыпаться
горячие
чеки
Well,
ain't
life
great
on
this
interstate
Ну,
разве
жизнь
не
прекрасна
на
этом
шоссе?
Lookin'
out
for
Smokey
the
bear?
Высматриваешь
медведя
Смоки?
And
flyin
high
on
caffeine
and
Copenhagen
И
летаю
под
кайфом
от
кофеина
и
Копенгагена
And
breathing
that
cool
night
air
И
дышать
этим
прохладным
ночным
воздухом.
Well,
I'm
goin'
and
blowin'
and
heading
down
the
road
Что
ж,
я
иду,
дую
и
направляюсь
вниз
по
дороге.
Tryin'
to
make
a
livin'
rodeoin'
Пытаюсь
заработать
на
жизнь
родео.
I've
been
driving
all
night
'neath
the
pale
moonlight
Я
всю
ночь
ехал
под
бледным
лунным
Waiting
for
the
sun
to
start
showin'
Светом,
ожидая,
когда
покажется
солнце.
There's
too
many
miles
and
not
enough
time
Слишком
много
миль
и
слишком
мало
времени.
But
I'm
gonna
make
it
just
the
same
Но
я
сделаю
все
по-прежнему.
Well,
it's
a
mighty
tough
life
but
I
like
it
alright
Что
ж,
это
очень
трудная
жизнь,
но
мне
она
нравится.
You
know
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ты
же
знаешь,
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому.
Well,
it's
a
mighty
tough
life
but
I
like
it
alright
Что
ж,
это
очень
трудная
жизнь,
но
мне
она
нравится.
You
know
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ты
же
знаешь,
я
не
хочу,
чтобы
все
было
по-другому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Ledoux
Attention! Feel free to leave feedback.