Lyrics and translation Chris LeDoux - Hairtrigger Colt's .44
I'm
a
man
who's
goin'
to
hell
with
heaven's
blessing
Я
человек,
который
отправляется
в
ад
с
благословением
небес.
The
judge
said
I'm
not
fit
to
live
with
men
Судья
сказал,
что
я
не
могу
жить
с
мужчинами.
They're
building
me
a
gallows
in
the
courtyard
Они
строят
для
меня
виселицу
во
дворе.
To
make
sure
I
don't
pass
this
way
again
Чтобы
убедиться,
что
я
не
пройду
этот
путь
снова.
My
first
taste
of
killin'
was
at
Vicksburg
Я
впервые
почувствовал
вкус
убийства
в
Виксбурге.
I
must
have
shot
me
a
hundred
men
Я,
должно
быть,
застрелил
сотню
человек.
I
learned
to
make
my
livin'
with
a
six-gun
Я
научился
зарабатывать
на
жизнь
шестизарядным
пистолетом.
I'm
an
outlaw
now
but
I
was
a
hero
then
Сейчас
я
вне
закона,
но
тогда
я
был
героем.
Oh
Lord,
if
I
had
only
known
the
misery
О,
Господи,
если
бы
я
только
знал,
как
мне
плохо!
That
glory's
somethin'
not
worth
killin'
for
Эта
слава
не
стоит
того,
чтобы
за
нее
убивать.
I
wish
now
I
had
never
touched
the
handle
Теперь
я
жалею,
что
дотронулся
до
ручки.
Of
a
Hairtrigger
Colt
.44
Жеребенок
для
стрижки
волос
44
калибра.
I
was
a
hunted
desperado
Я
был
затравленным
отчаянным
убийцей.
A
wanted
man
with
a
price
on
my
head
Разыскиваемый,
за
мою
голову
назначена
цена.
I
thought
that
I
could
steal
a
taste
of
freedom
Я
думал,
что
смогу
украсть
вкус
свободы.
But
I
got
me
a
hangman's
noose
instead
Но
вместо
этого
я
получил
петлю
палача.
Oh
Lord,
if
I
had
only
known
the
misery
О,
Господи,
если
бы
я
только
знал,
как
мне
плохо!
That
glory's
somethin'
not
worth
killin'
for
Эта
слава
не
стоит
того,
чтобы
за
нее
убивать.
I
wish
now
I
had
never
touched
the
handle
Теперь
я
жалею,
что
дотронулся
до
ручки.
Of
a
Hairtrigger
Colt
.44
Жеребенок
для
стрижки
волос
44
калибра.
Undertaker
write
on
my
tombstone
Гробовщик
напиши
на
моем
надгробии
A
killer
finally
killed
and
nothin'
more
Убийца
наконец-то
убил,
и
ничего
больше.
But
I
wouldn't
be
here
if
it
hadn't
been
for
Providence
Но
меня
бы
здесь
не
было,
если
бы
не
Провидение.
And
a
Hairtrigger
Colt
.44
И
Кольт
"Хэртриджер"
44
калибра.
Oh
Lord,
if
I
had
only
known
the
misery
О,
Господи,
если
бы
я
только
знал,
как
мне
плохо!
That
glory's
somethin'
not
worth
killin'
for
Эта
слава
не
стоит
того,
чтобы
за
нее
убивать.
I
wish
now
I
had
never
touched
the
handle
Теперь
я
жалею,
что
дотронулся
до
ручки.
Of
a
Hairtrigger
Colt
.44
Жеребенок
для
стрижки
волос
44
калибра.
Oh
Lord,
if
I
had
only
known
the
misery
О,
Господи,
если
бы
я
только
знал,
как
мне
плохо!
That
glory's
somethin'
not
worth
killin'
for
Эта
слава
не
стоит
того,
чтобы
за
нее
убивать.
I
wish
now
I
had
never
touched
the
handle
Теперь
я
жалею,
что
дотронулся
до
ручки.
Of
a
Hairtrigger
Colt
.44
Жеребенок
для
стрижки
волос
44
калибра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Shoberg
Album
Haywire
date of release
29-08-1994
Attention! Feel free to leave feedback.