Lyrics and translation Chris LeDoux - Photo Finish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At
seven
this
morning
I
got
on
the
phone
В
семь
утра
я
позвонил
And
said
to
hold
my
Bronc
as
long
as
you
can
И
сказал:
"Держи
моего
коня
как
можно
дольше"
My
car
broke
down
in
Billings
and
they
just
got
it
put
back
together
Моя
машина
сломалась
в
Биллингсе,
и
её
только
что
починили
I'll
be
photo
finishing
in
to
old
Cheyenne
Я
финиширую
фотофинишем
в
старом
Шайенне
Well,
here
I
am
in
Sheridan
and
its
9 o'clock
in
the
morning
Вот
я
в
Шеридане,
и
сейчас
9 утра
And
times
a
going
fast
А
время
летит
быстро
I
just
pulled
her
over
had
some
coffee
and
a
doughnut
Я
только
остановился,
выпил
кофе
с
пончиком
And
I
bought
the
car
a
brand
new
tank
of
gas
И
залил
полный
бак
бензина
Well,
I
don't
know
if
I'm
gonna
make
it,
it's
nine-fifteen
Не
знаю,
успею
ли
я,
уже
девять
пятнадцать
I'll
be
lucky
if
I
ever
get
there
Мне
повезет,
если
я
вообще
туда
доберусь
By
God
now
what
it
that
I
hear,
is
it
a
siren?
Боже,
что
это
я
слышу,
сирена?
Sure
enough
he
got
me
on
his
radar
Точно,
он
поймал
меня
на
свой
радар
He
pulled
up
behind
me
and
turned
on
those
flashing
lights
Он
подъехал
сзади
и
включил
мигалки
A
sign
that
I
knew
meant
pull
it
over
Знак,
который
я
знал
- остановись
So
I
stomped
on
my
brakes
and
as
I
skidded
to
a
halt
Я
нажал
на
тормоза
и,
когда
затормозил,
I
wiped
out
three
reflector
posts
along
the
shoulder
Снес
три
отражателя
на
обочине
He
got
out
of
his
car
and
was
a
walking
real
slow
Он
вышел
из
машины
и
шел
очень
медленно
So
I
jumped
out
and
met
him
half-way
Поэтому
я
выскочил
и
встретил
его
на
полпути
He
jerked
out
his
gun
and
said,
"Mister
are
you
crazy?
Он
выхватил
пистолет
и
сказал:
"Мистер,
ты
с
ума
сошел?
I
ain't
never
seen
nobody
drive
that
way"
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
так
ездил"
I
told
him
take
it
easy
and
he
could
put
up
that
cannon
Я
сказал
ему
успокоиться
и
убрать
эту
пушку
The
way
he
was
shaking
it
just
might
go
off
Так,
как
он
её
тряс,
она
могла
выстрелить
He
put
up
the
gun
as
I
explained
my
situation
Он
убрал
пистолет,
пока
я
объяснял
свою
ситуацию
He
listened
to
my
story
then
he
coughed
Он
выслушал
мою
историю,
а
потом
кашлянул
He
wrote
me
out
a
ticket,
that
seemed
to
take
forever
Он
выписал
мне
штраф,
это
казалось
вечностью
I
took
it
and
as
I
headed
for
my
car
Я
взял
его
и
направился
к
машине
That
cop
he
hollered
after
me
and
said,
"Hey,
cowboy
Этот
коп
крикнул
мне
вслед:
"Эй,
ковбой,
You
better
slow
down
'cause
you
can
not
run
this
radar!"
Сбавь
скорость,
потому
что
от
этого
радара
тебе
не
убежать!"
As
I
rolled
on
down
the
road
I
was
a
cursin'
and
a
swearin'
Пока
я
ехал
по
дороге,
я
ругался
и
клялся
About
the
ticket
that
I
had
just
acquired
Из-за
штрафа,
который
только
что
получил
I
wondered
if
I
ought
to
pay
it
or
throw
it
out
the
window
Я
думал,
заплатить
его
или
выбросить
в
окно
But
I
might
just
set
the
damn
thing
afire
Но
я
мог
бы
просто
поджечь
эту
чертову
штуку
So
I
gunned
it
once
again
and
was
a
traveling
down
the
road
Я
снова
нажал
на
газ
и
мчался
по
дороге
With
the
gas
pedal
a
mashed
to
the
floor
Педаль
газа
в
пол
When
I
came
around
a
curve
and
right
there
in
the
highway
Когда
я
выехал
из-за
поворота,
прямо
на
дороге
There
was
more
damn
sheep
than
I
ever
seen
before
Было
больше
овец,
чем
я
когда-либо
видел
I'm
going
to
fast
to
ever
stop,
so
I
just
close
my
eyes
Я
еду
слишком
быстро,
чтобы
остановиться,
поэтому
я
просто
закрыл
глаза
As
the
car
rolls
on
through
the
herd
Пока
машина
едет
сквозь
стадо
When
I
opened
up
my
eyes
again
there's
a
sheep
on
the
fender
Когда
я
снова
открыл
глаза,
на
крыле
была
овца
And
that
herds
saying
some
mighty
awful
words
И
это
стадо
произносило
очень
страшные
слова
The
sweats
a
dripping
off
my
hands
as
I
barrel
through
old
Wheatland
Пот
катится
с
моих
рук,
пока
я
мчусь
через
старый
Уитленд
I'm
a
nervous
wreck
and
I
must
be
a
sight
Я
нервный,
должно
быть,
я
выгляжу
ужасно
The
flies
inside
this
old
car
are
buzzing
all
around
me
Мухи
в
этой
старой
машине
жужжат
вокруг
меня
Guess
my
24-hour
deodorant
quit
last
night
Похоже,
мой
24-часовой
дезодорант
перестал
действовать
прошлой
ночью
60,
50,
40,
30,
20
miles
more
60,
50,
40,
30,
20
миль
еще
The
rodeo
starts
in
another
eighteen
minutes
Родео
начинается
через
восемнадцать
минут
I
pull
in
through
the
main
gate
and
I
hear
the
anthem
playing
Я
въезжаю
в
главные
ворота
и
слышу
гимн
I
can't
believe
it,
thank
God
I
finally
made
it
Не
могу
поверить,
слава
Богу,
я
наконец-то
добрался
There's
only
one
more
obstacle
that
standing
in
my
way
На
моем
пути
стоит
только
одно
препятствие
It's
a
nitwit
with
a
weekend
badge
Это
болван
с
выходным
бейджем
He
standing
by
the
gate
and
as
I
slide
her
to
a
halt
Он
стоит
у
ворот,
и
когда
я
останавливаюсь
He
says
"Where
in
the
hell
you
going
so
dog
gone
fast?"
Он
говорит:
"Куда,
черт
возьми,
ты
так
несешься?"
I
tell
him,
I'm
entered
and
I
ain't
got
time
to
talk
Я
говорю
ему,
что
участвую
и
мне
некогда
разговаривать
My
horse
is
in
the
chute
and
I'm
late
Моя
лошадь
в
загоне,
и
я
опаздываю
He
says
I
need
to
get
a
pass
from
the
secretary
Он
говорит,
что
мне
нужно
получить
пропуск
у
секретаря
My
eyes
get
red,
my
heart
fills
up
with
hate
Мои
глаза
краснеют,
мое
сердце
наполняется
ненавистью
I
yell
you
dirty
so
and
so
you
better
let
me
through
Я
кричу,
ты,
грязный
такой-сякой,
лучше
пропусти
меня
He
asked
if
I'd
repeat
that
once
again
Он
спросил,
не
повторю
ли
я
это
еще
раз
So
I
whacked
him
in
the
mouth
and
a
left
him
lying
there
Поэтому
я
ударил
его
по
лицу
и
оставил
лежать
там
On
his
back
a
kicking
in
the
sand
На
спине,
брыкающимся
в
песке
I
got
there
just
in
time
to
see
my
Bronc
come
running
out
Я
добрался
как
раз
вовремя,
чтобы
увидеть,
как
мой
конь
выбегает
His
head
and
tail
was
a
held
way
up
high
Его
голова
и
хвост
были
высоко
подняты
I
swear
he
looked
right
straight
at
me
and
grinned
and
gave
horse
laugh
Клянусь,
он
посмотрел
прямо
на
меня,
ухмыльнулся
и
заржал
And
me,
I
just
stood
there
and
cried
А
я
просто
стоял
и
плакал
I
turned
around
feeling
helpless
and
fairly
dumbfounded
Я
обернулся,
чувствуя
себя
беспомощным
и
совершенно
ошеломленным
I
looked
and
what
did
I
see
Я
посмотрел,
и
что
я
увидел
Three
highway
patrolmen
and
a
gate
man
with
a
fat
lip
Три
патрульных
дорожной
полиции
и
охранник
с
разбитой
губой
And
they
were
all
a
looking
right
at
me
И
все
они
смотрели
прямо
на
меня
Sitting
in
the
cell
now
I've
done
a
lot
of
thinking
Сидя
в
камере,
я
много
думал
About
that
wild
run
I
made
a
month
ago
Об
этой
дикой
поездке,
которую
я
совершил
месяц
назад
I'm
sorry
that
I'm
in
this
rotten
situation
Мне
жаль,
что
я
в
этой
гнилой
ситуации
If
I
could
do
it
again
I
wouldn't
have
drove
so
slow
Если
бы
я
мог
сделать
это
снова,
я
бы
не
ехал
так
медленно
If
I
could
do
it
again
I
wouldn't
have
drove
so
slow
Если
бы
я
мог
сделать
это
снова,
я
бы
не
ехал
так
медленно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Ledoux
Attention! Feel free to leave feedback.