Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raised By the Railroad
Aufgewachsen an der Bahnstrecke
The
clickety
sound
of
the
southbound
freight
Das
klackernde
Geräusch
des
südwärts
fahrenden
Güterzugs
And
the
high-speed
hum
of
the
passenger
train
Und
das
hohe
Summen
des
Personenzugs
Becomes
a
part
of
the
soul,
and
the
heart
and
the
mind
Wird
ein
Teil
der
Seele,
und
des
Herzens
und
des
Geistes
Of
a
boy
that's
raised
by
the
railroad
line
Eines
Jungen,
der
an
der
Bahnstrecke
aufgewachsen
ist
The
sound
of
the
whistle
at
the
crossin'
road
Der
Klang
der
Pfeife
am
Bahnübergang
And
the
tanks
and
the
trucks,
and
the
tractors
on
the
flatcar
load
Und
die
Panzer
und
die
Lastwagen
und
die
Traktoren
auf
der
Flachwagenladung
Becomes
a
part
of
the
soul,
and
the
heart
and
the
mind
Wird
ein
Teil
der
Seele,
und
des
Herzens
und
des
Geistes
Of
the
boy
that's
raised
by
the
railroad
line
Des
Jungen,
der
an
der
Bahnstrecke
aufgewachsen
ist
And
the
big
round
penny
that
you
lay
on
the
rails
and
the
wheels
mash
flat
Und
der
große
runde
Penny,
den
du
auf
die
Schienen
legst
und
die
Räder
platt
walzen
And
the
glimpse
of
the
faces
of
the
ladies
and
the
men
in
the
engineer's
hat
Und
der
flüchtige
Blick
auf
die
Gesichter
der
Damen
und
Herren
und
auf
den
Hut
des
Lokführers
And
the
brakeman
waves
from
the
red
caboose
Und
der
Bremser
winkt
vom
roten
Güterzugbegleitwagen
He's
a
part
of
the
past
that
never
quite
turns
loose
Er
ist
ein
Teil
der
Vergangenheit,
die
einen
nie
ganz
loslässt
He's
a
part
of
the
soul,
and
the
heart,
and
the
mind
Er
ist
ein
Teil
der
Seele,
und
des
Herzens,
und
des
Geistes
Of
the
boy
that's
raised
by
the
railroad
line
Des
Jungen,
der
an
der
Bahnstrecke
aufgewachsen
ist
And
the
big
round
penny
that
you
lay
on
the
rails
and
the
wheels
mash
flat
Und
der
große
runde
Penny,
den
du
auf
die
Schienen
legst
und
die
Räder
platt
walzen
And
the
glimpse
of
the
faces
of
the
ladies
and
the
man
in
the
engineer's
hat
Und
der
flüchtige
Blick
auf
die
Gesichter
der
Damen
und
des
Mannes
im
Hut
des
Lokführers
And
the
brakeman
waves
from
the
red
caboose
Und
der
Bremser
winkt
vom
roten
Güterzugbegleitwagen
He's
a
part
of
the
past,
never
quite
turns
loose
Er
ist
ein
Teil
der
Vergangenheit,
lässt
einen
nie
ganz
los
He's
a
part
of
the
soul,
and
the
heart,
and
the
mind
Er
ist
ein
Teil
der
Seele,
und
des
Herzens,
und
des
Geistes
Of
the
boy
that's
raised
by
the
railroad
line
Des
Jungen,
der
an
der
Bahnstrecke
aufgewachsen
ist
The
clickety
sound
of
the
southbound
freight
Das
klackernde
Geräusch
des
südwärts
fahrenden
Güterzugs
And
the
high-speed
hum
of
a
passenger
train
Und
das
hohe
Summen
eines
Personenzugs
Becomes
a
part
of
the
soul,
and
the
heart,
and
the
mind
Wird
ein
Teil
der
Seele,
und
des
Herzens,
und
des
Geistes
Of
a
boy
who's
raised
by
the
railroad
line
Eines
Jungen,
der
an
der
Bahnstrecke
aufgewachsen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Craft
Attention! Feel free to leave feedback.