Chris LeDoux - Raised By the Railroad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - Raised By the Railroad




The clickety sound of the southbound freight
Щелкающий звук грузового поезда, идущего на юг.
And the high-speed hum of the passenger train
И скоростной гул пассажирского поезда
Becomes a part of the soul, and the heart and the mind
Становится частью души, сердца и разума
Of a boy that's raised by the railroad line
О мальчике, который вырос у железной дороги
The sound of the whistle at the crossin' road
Звук свистка на перекрестке
And the tanks and the trucks, and the tractors on the flatcar load
И танки, и грузовики, и тракторы на платформе загружают
Becomes a part of the soul, and the heart and the mind
Становится частью души, сердца и разума
Of the boy that's raised by the railroad line
О мальчике, который вырос у железной дороги
And the big round penny that you lay on the rails and the wheels mash flat
И большой круглый пенни, который ты кладешь на рельсы, и колеса расплющиваются
And the glimpse of the faces of the ladies and the men in the engineer's hat
И мелькнувшие лица дам и мужчин в шляпе инженера
And the brakeman waves from the red caboose
И кондуктор машет рукой из красного вагончика
He's a part of the past that never quite turns loose
Он часть прошлого, которое никогда полностью не освободится
He's a part of the soul, and the heart, and the mind
Он - часть души, сердца и разума
Of the boy that's raised by the railroad line
О мальчике, который вырос у железной дороги
And the big round penny that you lay on the rails and the wheels mash flat
И большой круглый пенни, который ты кладешь на рельсы, и колеса расплющиваются
And the glimpse of the faces of the ladies and the man in the engineer's hat
И мелькнувшие лица дам и человека в шляпе инженера
And the brakeman waves from the red caboose
И кондуктор машет рукой из красного вагончика
He's a part of the past, never quite turns loose
Он - часть прошлого, никогда полностью не освобождается.
He's a part of the soul, and the heart, and the mind
Он - часть души, сердца и разума
Of the boy that's raised by the railroad line
О мальчике, который вырос у железной дороги
The clickety sound of the southbound freight
Щелкающий звук грузового поезда, идущего на юг.
And the high-speed hum of a passenger train
И скоростной гул пассажирского поезда
Becomes a part of the soul, and the heart, and the mind
Становится частью души, сердца и разума
Of a boy who's raised by the railroad line
О мальчике, который вырос у железной дороги





Writer(s): Paul Craft


Attention! Feel free to leave feedback.